Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deed gone astray
Draw up artistic production
Gone away
Gone concern capital
Hang down animals
Lost document
Note down healthcare users' billing information
Note down healthcare users' billing informations
Our Brother has Down's Syndrome
Record artistic production
Record healthcare users' billing information
Record healthcare users' invoicing informations
Register artistic production
Removed
Something has gone wrong
Suspend an animal
Suspend animals
Suspending animals
T2
T2 capital
Tier 2 capital
Write down artistic production

Traduction de «has gone down » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
something has gone wrong

il y a quelque chose qui cloche [ quelque chose ne tourne pas rond ]




gone concern capital | T2 capital | Tier 2 capital | T2 [Abbr.]

fonds propres complémentaires




Our Brother has Down's Syndrome

Our Brother has Down's Syndrome


note down healthcare users' billing information | record healthcare users' invoicing informations | note down healthcare users' billing informations | record healthcare users' billing information

enregistrer les informations de facturation des usagers


record artistic production | register artistic production | draw up artistic production | write down artistic production

élaborer une production artistique


suspend an animal | suspending animals | hang down animals | suspend animals

accrocher des animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Regrettably, as Figure 6 shows, Member States have made little progress, as the number of cases has only gone down by less than 3% - from 1033 [23] cases to 1006.

Il est regrettable de constater (voir figure 6) que les États membres ont accompli peu de progrès et que le nombre de cas a diminué de moins de 3 % - de 1033 [23] cas à 1006.


In some countries, the level of private debt relative to GDP has gone down due to robust growth recovery.

Dans certains pays, le niveau de la dette privée par rapport au PIB a diminué en raison de la vigueur de la reprise.


In some countries, the level of private debt relative to GDP has gone down due to robust growth recovery.

Dans certains pays, le niveau de la dette privée par rapport au PIB a diminué en raison de la vigueur de la reprise.


The figure has now gone down from about 610 000 apprehensions in 2008 to around 440 000.

Le nombre d'arrestations a été ramené d'environ 610 000 en 2008 à quelque 440 000 actuellement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The figure has now gone down from about 610 000 apprehensions in 2008 to around 440 000.

Le nombre d'arrestations a été ramené d'environ 610 000 en 2008 à quelque 440 000 actuellement.


The experience of London since introducing ‘congestion charging’ in 2003 has been that fuel consumption has gone down by 20% and CO2 emissions by 19% in the charging zone.

L’expérience de Londres qui a introduit le ‘Congestion charging’ en 2003 démontre une réduction dans la consommation des carburants de 20% et une baisse des émissions de CO2 de 19% dans la zone où une taxe doit être payée.


The experience of London since introducing ‘congestion charging’ in 2003 has been that fuel consumption has gone down by 20% and CO2 emissions by 19% in the charging zone.

L’expérience de Londres qui a introduit le ‘Congestion charging’ en 2003 démontre une réduction dans la consommation des carburants de 20% et une baisse des émissions de CO2 de 19% dans la zone où une taxe doit être payée.


Consumption of table wine has gone down from 20,5 l to about 15 l. These trends are stronger in some southern wine producing countries.

La consommation des vins de table a baissé de 20,5 l à environ 15 l. Ces tendances sont plus fortes dans certain pays du sud qui produisent du vin.


[18] At EU 15 level, overall per capita consumption is estimated to have gone down from about 37 l in 1990 to about 33 l in 2002.

[18] Au niveau de l'UE des 15, la consommation globale par personne est estimée d'avoir baissée d'environ 37 l en 1990 jusqu'à environ 33 l in 2002.


Regrettably, as Figure 6 shows, Member States have made little progress, as the number of cases has only gone down by less than 3% - from 1033 [23] cases to 1006.

Il est regrettable de constater (voir figure 6) que les États membres ont accompli peu de progrès et que le nombre de cas a diminué de moins de 3 % - de 1033 [23] cas à 1006.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has gone down' ->

Date index: 2024-06-01
w