Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has gone even further " (Engels → Frans) :

The EU has gone even further by committing itself to halting the loss of biodiversity by 2010. [23]

L'UE est allée même plus loin en s'engageant à arrêter la perte de biodiversité d'ici à 2010 [22].


The fact is that the resolutions or declarations on specifically youth-related issues have often gone no further than good intentions and the European institutions and the Member States lack an overview of the policies and hence of the various types of action which can be taken to support young people.

Force est de constater que les résolutions ou déclarations concernant la jeunesse sont souvent restées au stade des bonnes intentions et que les institutions européennes et les Etats membres manquent d'une vue d'ensemble sur les politiques et sur les moyens d'agir en faveur des jeunes.


While most Member States (Belgium, Denmark, Finland, France, Greece, Ireland, Luxembourg, Portugal, United Kingdom) emphasise the acuteness of their unmet housing needs, they fail to set any objectives for eradicating their existing housing problems by 2005, or even 2010, or even further down the line.

Si la majorité des États membres (Belgique, Danemark, France, Finlande, Grèce, Irlande, Luxembourg, Portugal, Royaume-Uni) soulignent l'acuité des besoins non satisfaits, des objectifs tendant, d'ici 2005, voire 2010 ou à une date plus éloignée, à éradiquer complètement le problème mis en évidence, ne sont pas pour autant fixés.


While three of these states (Spain, Portugal, Slovakia) have witnessed some positive changes, the situation in Italy is becoming even more worrying as the unemployment rate deteriorated even further (i.e. an increase of 0,5 pp over a one-year period).

Alors que trois de ces États (Espagne, Portugal et Slovaquie) ont connu des changements positifs, la situation en Italie est de plus en plus préoccupante, puisque le taux de chômage y a encore augmenté (hausse de 0,5 point sur une période d’un an).


Evidence shows that even the most highly ranked rival service appears on average only on page four of Google's search results, and others appear even further down.

Il est établi que même le service concurrent le mieux classé n'apparaît en moyenne qu'à la page quatre des résultats de la recherche de Google, les autres figurant encore plus bas.


Our rapporteur has gone even further and organised off his own bat working visits to the countries, also accompanied by the shadow rapporteurs, so that they can see how both the command centres and some border points look technically.

Notre rapporteur est allé encore plus loin, et a organisé de son propre chef des visites de travail dans ces pays, à l’occasion desquelles les rapporteurs fictifs l’ont également accompagné pour se faire une idée des aspects techniques des centres de commandement et de quelques points de passage frontaliers.


Today, Viktor Orbán has gone even further.

Aujourd’hui, Viktor Orbán a été encore plus loin.


Today, only seven months after the proposal was put forward by the Commission, I am very pleased with this compromise, even though the Commission had gone even further in its original proposal.

Aujourd’hui, sept mois seulement après que la Commission a présenté sa proposition, je suis très heureux de ce compromis, même si la Commission allait encore plus loin dans sa proposition originale.


Even though the Commission had gone even further in its original proposal, this will maintain a very significant part of the savings potential of the original Commission proposal, which amounts to EUR 172 million per year.

Même si la Commission avait été plus loin dans sa proposition originale, ce texte préservera une part tout à fait significative du potentiel d’économies de ladite proposition, à hauteur de 172 millions d'euros par an.


While she thinks that the proposal is a major step forward, she does believe that the Commission could have gone even further in some areas in order to make co-operation more rapid and flexible.

Si elle estime donc que cette proposition est une avancée majeure, elle n'en pense pas moins que la Commission aurait encore dû aller au-delà dans certains domaines pour accélérer et assouplir davantage encore la coopération.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has gone even further' ->

Date index: 2023-12-14
w