vehicles operated or used in exceptional conditions and vehicles which are never, or hardly ever, used on public roads, such as vehicles of historical interest or competition vehicles;
véhicules exploités ou utilisés dans des conditions exceptionnelles, ainsi que véhicules qui n’utilisent pas, ou presque pas, les voies publiques, comme les véhicules présentant un intérêt historique ou les véhicules de compétition,