Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blackface
Boldface
Has never misused drugs
He has never been out of his parish
Shown in fat type
Shown in heavy type
Unless otherwise shown
Unless the contrary is shown

Traduction de «has never shown » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unless otherwise shown | unless the contrary is shown

jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire


in the micrographs shown in plates the microstructures of the plain carbon steels are shown

les planches présentent les structures qui apparaissent dans les aciers non-alliés


blackface | boldface | shown in fat type | shown in heavy type

gros caractères | imprimé en caractères gras


he has never been out of his parish

il n'a jamais quitté son clocher de vue


when once love has vanished, it never returns

sitôt que l'amour s'envole, il ne connaît plus de retour


Has never misused drugs

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The facts are that no one has ever shown, in fair, accurate comparisons, that for- profit makes for greater efficiency or better quality, and certainly have never shown that it serves the public interest any better.

Les faits, les voici: personne n'a jamais pu démontrer au moyen de comparaisons justes et précises que les établissements à but lucratif sont synonymes d'une plus grande efficacité ou d'une meilleure qualité, et on n'a certainement jamais donné la preuve qu'ils servaient mieux les intérêts du public.


If your child grows up witnessing substance abuse, verbal abuse, is subjected to physical and/or sexual abuse, has parent or parents who have never worked, never shown affection, and have never stressed an education, he or she has little chance of breaking out of that cycle.

Si votre enfant grandit en voyant ses parents boire ou prendre de la drogue, s'insulter ou être victime de violence physique ou sexuelle, s'il a un ou des parents qui n'ont jamais travaillé, jamais témoigné d'affection et jamais insisté sur l'éducation, il a peu de chance de sortir de ce cercle vicieux.


Would the minister of ACOA show that someone over there has learned something about the mistakes of their boss, drop the talking points and answer the following question directly and honestly: iIs the ACOA minister's former provincial cabinet colleague, Kevin MacAdam, still being paid $135,000 a year for an ACOA job in P.E.I. that he has never shown up for, while claiming government housing allowances for living in Ontario?

La ministre responsable de l'APECA pourrait-elle montrer que quelqu'un de son côté a tiré une leçon des erreurs de leur patron et est prêt à laisser tomber ses notes d'allocution et à répondre honnêtement et sans détour à la question suivante. Est-ce que Kevin MacAdam, un ancien collègue de Cabinet, au provincial, de la ministre responsable de l'APECA, reçoit toujours un salaire annuel de 135 000 $ pour un emploi au sein de l'APECA à l'Île-du-Prince-Édouard — un emploi pour lequel il ne s'est jamais présenté — tout en réclamant des indemnités de logement pour une résidence en Ontario?


Central planning has never shown to produce positive results; nor will it do so in the wine sector.

La planification centrale n’a jamais donné de bons résultats et ce ne sera pas le cas non plus dans le secteur du vin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Central planning has never shown to produce positive results; nor will it do so in the wine sector.

La planification centrale n’a jamais donné de bons résultats et ce ne sera pas le cas non plus dans le secteur du vin.


Indeed, as will be shown, a market economy investor would never have granted such a guarantee without having received a counter guarantee from the State.

En effet, ainsi qu’il sera prouvé, un investisseur privé dans des conditions d’économie de marché n’aurait jamais accordé la garantie en cause sans avoir obtenu de contre-garantie de l’État.


The facts are that no one has ever shown, in fair, accurate comparisons, that for-profit makes for greater efficiency or better quality, and certainly have never shown that it serves the public interest any better.

Les faits, les voici: que personne n'a jamais pu démontrer au moyen de comparaisons justes et précises que les établissements à but lucratif sont synonymes d'une plus grande efficacité ou d'une meilleure qualité, et on n'a certainement jamais donné la preuve qu'ils servaient mieux les intérêts du public.


It has never shown and never been able to prove that Bill C-68 would reduce the criminal use of firearms.

Le gouvernement n'a jamais prouvé et ne pourra jamais prouver que la loi C-68 pourrait réduire l'utilisation des armes à feu à des fins criminelles.


It is scandalous that a Basque MEP such as Mr Ortuondo Larrea should be more concerned about goats on Perejil Island than about the situation of ETA victims, with regard to whom he has never shown concern or tabled a single question in this Chamber.

Il est scandaleux qu'un député basque, comme M. Ortuondo, se préoccupe davantage des chèvres de l'île du Persil que de la situation des victimes de l'ETA, à propos desquelles il ne s'est jamais inquiété et n'a jamais formulé de question devant cette Assemblée.


The following evidence may be added to what we have already heard. About one in three of the films made in the EU is never shown in a cinema, and a large percentage of those that do make it into the cinema are watched by a total audience of fewer than 130 000.

Cela se vérifie dans les faits suivants - certains ont déjà été cités : dans toute l’UE, un tiers des films ne sort jamais au cinéma et une grande partie de ceux qui y parviennent ne totalise pas plus de 130 000 spectateurs.




D'autres ont cherché : has never misused drugs     blackface     boldface     shown in fat type     shown in heavy type     unless otherwise shown     unless the contrary is shown     has never shown     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has never shown' ->

Date index: 2022-08-17
w