Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has not paid enough attention " (Engels → Frans) :

whereas women are at greater risk of poverty than men as a result of their truncated careers and lower salaries and pensions; whereas, in the context of the European Year for Combating Poverty and Social Exclusion, not enough attention has been paid to the underlying causes of female poverty,

considérant que les femmes sont plus menacées par la pauvreté que les hommes en raison de parcours professionnels discontinus, de niveaux de rémunération et de retraites moins élevés; que, dans le contexte de l'année européenne consacrée à la lutte contre la pauvreté, on ne s'est pas suffisamment penché sur les causes profondes de la pauvreté des femmes,


Perhaps we have not paid enough attention to that in the past, and when Russia was in a weaker economic position, so to speak, we probably did not give it enough support.

Peut-être n’avons-nous pas été suffisamment attentifs à cela dans le passé, et quand la Russie était dans une position économique plus faible, pour ainsi dire, nous ne lui avons probablement pas apporté suffisamment de soutien.


– Madam President, unfortunately, Yemen long ago developed the characteristics of a terrorist incubator and not enough attention has been paid to this over the years. Conflict, lawlessness and corruption are deeply embedded.

– (EN) [http ...]


– Madam President, unfortunately, Yemen long ago developed the characteristics of a terrorist incubator and not enough attention has been paid to this over the years. Conflict, lawlessness and corruption are deeply embedded.

– (EN) [http ...]


73. Notes that not enough attention has been paid hitherto to the integration of migrants, which is reflected, in part, in the low level of educational success and the continuing marginalisation of these new fellow-citizens; therefore calls on the Member States to step up their measures to promote integration, especially for migrants who have been living in the Union for some time;

73. constate que jusqu'à présent l'intégration des immigrés n'a pas fait l'objet d'une attention suffisante, ce qui s'est traduit, dans une certaine mesure, par une moindre réussite scolaire et une marginalisation accrue de ces nouveaux concitoyens; invite dès lors les États membres à renforcer les mesures visant à l'intégration, notamment des immigrés présents depuis longtemps dans l'Union;


E. . whereas these perceptions have, to a large extent, been compounded by some errors made during the changeover, despite the fact that it was politically and technically a useful and very successful operation, only having a mere 0.2% effect on inflation; whereas not enough attention was paid to the consequences of the changeover for the average consumer, who saw prices of everyday items and services rise, and small and medium sized enterprises (SMEs), which were inadequately informed and not supplied with ...[+++]

E. considérant que ces sentiments ont été, dans une large mesure, exacerbés par certaines erreurs commises pendant le passage à l'euro, bien qu'il se soit agi d'une opération politiquement et techniquement utile et très réussie, qui n'a eu qu'une incidence de 0,2 % seulement sur l'inflation; considérant que l'on a accordé trop peu d'attention aux conséquences du passage à l'euro pour le consommateur moyen, lequel a assisté à une augmen ...[+++]


(IT) This is a crucial question to which, I have to say, we – all of us in Europe – have not paid enough attention.

- (IT) Nous abordons ici un problème d'importance fondamentale auquel je dois dire que nous n'avons - nous tous en Europe - pas accordé assez d'attention.


- Member States did not give enough attention to the consideration of alternatives;

- les États membres n'ont pas accordé l'attention voulue à la prise en considération de solutions alternatives ;


- the industry had the impression that the approach proposed did not pay enough attention to their concerns regarding wide variations in TACs;

- les professionnels ont eu le sentiment que la démarche proposée n'accordait pas suffisamment d'importance à leurs préoccupations quant aux variations brutales de TAC


Analysing actual practice does not always receive enough attention from the various players concerned.

L'analyse des usages ne bénéficie toujours pas d'une attention suffisante de la part des différents acteurs à tous les niveaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has not paid enough attention' ->

Date index: 2025-02-21
w