Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «has now had charges withdrawn » (Anglais → Français) :

Mr. DuBrule: An individual's information found at the crime scene may be in the index without personal identifiers, because we do not know it is the individual who has now had charges withdrawn against him on another matter.

M. DuBrule: Le profil d'une personne se trouvant sur le lieu d'un crime peut être répertorié sans identification parce que nous ne savons pas que les accusations portées contre cette personne dans une autre affaire ont été retirées.


I have met many accused people who have had charges withdrawn who would like that option, because when charges are withdrawn and you're an innocent person, you'd like to have the declaration on record saying that they were withdrawn because there was no evidence, or that the fault.I think it would be in everybody's interest.

J'ai rencontré beaucoup d'accusés dont les accusations ont été retirées et qui aimeraient cela, car lorsque les accusations sont retirées et que la personne est innocente, cette personne voudrait voir une déclaration qui explique qu'elles ont été retirées faute de preuve, ou que la faute.Je crois que ce serait dans l'intérêt de tous.


On the one hand, there is only one political party that has actually been charged and has now had to pay.

Or, il n'y a qu'un seul parti politique qui a été inculpé et qui a dû rembourser certaines sommes.


Over 1,000 people were held, and at least 740 without charge. And we've seen many of the charges crumble in court as they've attended and had them withdrawn, as the media has reported.

Plus de 1 000 personnes ont été détenues et au moins 740 d'entre elles, sans même faire l'objet d'accusations.


I therefore think it can be said that the yearly results since the euro was introduced and since the ECB was put in charge of monetary policy for the euro have been clearly positive, and much better than the results that many economies now in the euro area had when they had their own monetary policies and their own central banks, of course.

Je pense donc que l’on peut dire que les résultats annuels depuis l’introduction de l’euro et depuis que la BCE a été chargée de la politique monétaire pour l’euro ont été très positifs, et bien meilleurs que les résultats que beaucoup d’économies qui appartiennent à présent à la zone euro obtenaient lorsqu’elles avaient leurs propres politiques monétaires et leurs propres banques centrales, bien sûr.


A private prosecution has been brought against Mr Hans-Peter Martin in the Vienna Regional Criminal Court on 6 June 2007 by Merkur Treuhand Wirtschaftstreuhand- und Steuerberatungs Gesellschaft mit beschränkter Haftung for commercial defamation pursuant to Section 152 of the Austrian Criminal Code on the ground that, both on his website www.hpmartin.net and in APA-OTS press release OTS0189 5 11 0473 NEF0006 in connection with the accusations against him (by the EU anti-fraud authority OLAF) of improper use of the secretarial assistance allowance for staff, he had claimed that it had been establis ...[+++]

Par constitution de partie civile tendant à l'ouverture initiale d'une instruction, adressée le 6 juin 2007 à la Chambre pénale du Tribunal de Grande Instance de Vienne, la société fiduciaire Merkur "Wirtschaftstreuhand - und Steuerberatungs GmbH" a invité cette juridiction à condamner M. Hans-Peter Martin pour atteinte à la réputation d'autrui, conformément à l'article 152 du Code pénal autrichien. En effet, tant sur son site internet www.hpmartin.net que par voie de circulaire APA OTS OTS0189 5 II 0473 NEF006, M. Hans-Peter Martin aurait affirmé, à propos des accusations d'utilisation abusive de l'indemnité de secrétariat des collaborateurs, formulées à son encontre par l'OLAF (Office de lutte anti-fraude de l'UE), que des ...[+++]


In some areas, unfortunately, InterCanadian's lack of service has had no real impact at all, which is the case in Sydney where they had already withdrawn all service prior to today.

À certains endroits, malheureusement, l'interruption du service par InterCanadien n'aura aucun impact réel, comme c'est le cas à Sydney où tout service avait déjà été retiré avant ce jour.


It is just as well that when a recent Commission study revealed that, far from having fallen, transfer charges in the euro zone had remained high, it showed the need for the draft regulation that we are now examining. The regulation seeks, from January 2002, to equalise the charges for cross-border credit and debit card transfers that each bank performs in its own domestic market.

Heureusement, une étude récente de la Commission, en montrant que les coûts des transferts de la zone euro, loin de se réduire, restaient élevés, a révélé la nécessité de rédiger un projet de règlement que nous analysons et qui vise à uniformiser, à partir de janvier 2002, les coûts des paiements transfrontaliers au moyen de cartes de crédit et de débit que chaque banque pratique sur son marché national respectif.


What is not acceptable is that little more than a year ago, the Financial Perspectives up to 2007 were approved, and now, a few months later, resources that had been earmarked for agriculture are being withdrawn.

Ce qui ne va pas, c'est qu'on a approuvé les perspectives financières jusqu'à 2007 il y a un peu plus d'un an et qu'on soustrait quelques mois après des ressources qui ont été prévues pour l'agriculture.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, Europe has had, over the last few years, a succession of food-related scandals. We have had mad cow disease, we are questioning GMOs and their labelling; we are now aware of the problem of the dioxin content in animal bone meal; we are seeing well-known soft drinks withdrawn from sale because they have been causing problems.we are all wondering what the next scandal will be: which one wi ...[+++]

– Monsieur le Président, chers collègues, l'Europe connaît, depuis quelques années déjà, une succession de scandales alimentaires: nous avons eu la «vache folle»; nous nous interrogeons sur les OGM et leur étiquetage; nous connaissons aujourd'hui le problème des farines animales contenant de la dioxine; nous voyons des boissons bien connues retirées de la vente parce qu'elles causent des problèmes.On se demande quel sera le prochain scandale: celui que nous connaîtrons demain.




D'autres ont cherché : individual who has now had charges withdrawn     have     have had charges     had charges withdrawn     one hand     actually been charged     people were held     charges     had them withdrawn     said     can be said     put in charge     ground     had incorrectly charged     case     had already withdrawn     well     transfer charges     what     being withdrawn     over the last     scandals we have     soft drinks withdrawn     has now had charges withdrawn     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has now had charges withdrawn' ->

Date index: 2024-10-04
w