Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arab-Israeli conflict
Autonomous territories of Palestine
Autonomous territory of Gaza
Autonomous territory of Jericho
Bare-root planting
Bare-rooted planting
Beetroot
Carrot
Celeriac
East Jerusalem
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement
Gaza strip
Israeli-Arab conflict
Israeli-Arab war
Israeli-Palestinian conflict
Naked-root planting
Naked-rooted planting
Occupied Palestinian Territory
Open-root planting
Open-rooted planting
Open-rooting planting
Palestine
Palestine question
Palestinian question
Parsnip
Radish
Root vegetable
Salsify
Territories occupied by israel
Turnip
West Bank

Vertaling van "has palestinian roots " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on Trade and Cooperation between the European Community and the Palestine Liberation Organization for the benefit of the Palestinian Authority | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community and the PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Liberation Organization (PLO) for the benefit of the Palest ...[+++]

accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part


bare-root planting | bare-rooted planting | naked-root planting | naked-rooted planting | open-root planting | open-rooted planting | open-rooting planting

plant à racines nues


Pineapple heart rot,Avocado root rot,Azalea root rot,Blueberry root rot,Heather root rot,Peach root rot,Pineapple top rot

Pourriture des racines de l'avocatier | Pourriture des racines des éricacées | Pourriture des racines du pêcher | Pourriture du coeur de l'ananas


Palestine question [ Arab-Israeli conflict | Israeli-Arab conflict | Israeli-Arab war | Israeli-Palestinian conflict | Palestinian question ]

question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]


Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]


root vegetable [ beetroot | carrot | celeriac | parsnip | radish | salsify | turnip ]

légume à racine [ betterave | carotte | céleri rave | navet | panais | radis | salsifis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
He has Palestinian roots, and he is Christian.

Il a des origines palestiniennes et c'est un chrétien.


As the Minister of Foreign Affairs noted in his speech to the UN General Assembly on November 29 of last year, the importance of a negotiated settlement to the Israeli-Palestinian conflict is rooted in the history of the Israeli-Palestinian peace process and has been a consistent theme for the last 45 years.

Comme le ministre des Affaires étrangères l'a indiqué dans son discours devant l'Assemblée générale des Nations Unies le 29 novembre dernier, l'importance de régler le conflit israélo-palestinien par la négociation est enracinée dans l'histoire du processus de paix israélo-palestinien et est un thème récurrent des 45 dernières années.


I would expect to see further trade expansion firmly rooted in a conducive political environment and in visible social and economic gains for the Palestinian people" stressed Commissioner for Trade Karel De Gucht.

J'espère que le développement des échanges s’ancrera fermement dans un contexte politique favorable et se traduira par des avantages économiques et sociaux visibles pour la population palestinienne».


One of the threats that has been brought up by members of the government is the issue relating to terrorism. Part of that is rooted in the lack of resolution of the Israeli-Palestinian conflict.

Une de ces menaces, qui a d'ailleurs été soulevée par des députés ministériels, est le terrorisme, problème qui est en partie attribuable à la non-résolution du conflit israélo-palestinien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PT) Given the terrible situation in which the Palestinian people have been put, the European Parliament has adopted a resolution which, while recognising the extremely serious situation not only in the Gaza Strip but also in the other Palestinian occupied territories, does not hold Israel liable or condemn it for its deep-rooted responsibility, particularly for the destruction of the Palestinian National Authority and its supporting institutions and infrastructures, including those meeting the most basic needs of the population, an ...[+++]

− (PT) Étant donné la situation terrible dans laquelle on a mis le peuple palestinien, le Parlement européen a adopté une résolution qui, tout en reconnaissant la situation extrêmement grave non seulement dans la bande de Gaza, mais aussi dans les autres territoires palestiniens occupés, ne tient pas Israël pour responsable, ni le condamne pour sa responsabilité profonde, notamment parce qu’il détruit l’Autorité nationale palestinienne et les institutions et les infrastructures qui la soutiennent, y compris celles qui subviennent aux besoins les plus fond ...[+++]


Firstly, European Union aid to the Palestinian Self-Government. Today we must admit that one of the main reasons the extremist Hamas movement came to power was the previous administration’s deeply rooted corruption.

Premièrement, l’aide de l’Union européenne au gouvernement autonome palestinien: aujourd’hui, nous devons reconnaître que l’une des principales raisons pour lesquelles le mouvement extrémiste Hamas est arrivé au pouvoir tient de la corruption profondément enracinée du gouvernement précédent.


13. Considers that those Palestinians who decided not to participate in this process did so out of despair, which can also be a motivation for terrorists; believes that ending the recruitment of terrorists means tackling the roots of terrorism through economic progress, greater freedom of movement and a better quality of life for Palestinians; it is the only way to reduce terrorist influence and commit the Palestinian Authority t ...[+++]

13. estime que les Palestiniens qui ont décidé de ne pas prendre part à ce processus l'ont fait par désespoir, ce qui peut également faire le lit du terrorisme; estime que pour mettre fin au recrutement de terroristes, il faut attaquer le terrorisme à la racine en offrant aux Palestiniens le progrès économique, une plus grande liberté de mouvement et une meilleure qualité de vie: c'est la seule manière de réduire l'influence des terroristes et d'engager l'Autorité palestinienne sur la voie du progrès;


Many of us doubt whether the right way of rooting out the infrastructure of terrorism in the Palestinian territories is by destroying the infrastructure of public facilities and the Palestinian authority.

Nombre d'entre nous ne sont pas convaincus que la destruction des infrastructures des services publics et de l'Autorité palestinienne soit la bonne manière d'éradiquer l'infrastructure terroriste dans les territoires palestiniens.


It is not the Israeli occupation that has been the root cause of the conflict; rather, it is the rejection of Israel, even at the price of rejecting thereby a Palestinian state, that led to the initial occupation in 1967 and still sustains the less than 5% of the territory yet occupied by Israel as a result of the six-day war.

Ce n'est pas l'occupation israélienne qui est à l'origine du conflit. C'est plutôt le refus opposé à Israël, même si cela voulait dire le refus d'un État palestinien, qui a mené à l'occupation initiale en 1967 et qui explique qu'Israël occupe toujours moins de 5 p. 100 du territoire qu'il occupait à la suite de la guerre des six jours.


Of course, he has made some mistakes, but in the main, he is acting in response to the deep-rooted feelings of the Israelis, who no longer trust Mr Arafat – I do not mean the Palestinian people – and I think we can understand why this is the case.

Il a certes commis quelques erreurs, mais substantiellement il répond à un sentiment profond des Israéliens qui aujourd'hui n'ont plus confiance - et je pense que l'on peut les comprendre - dans cet interlocuteur palestinien-là (ce n'est pas le peuple palestinien qui est visé).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has palestinian roots' ->

Date index: 2024-02-18
w