Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has put almost $90 million " (Engels → Frans) :

In the last 10 years Canada has put almost $90 million into shutting them down but we now know that a lot of the money was not used for that purpose.

En fait, le Canada a investi près de 90 millions de dollars depuis dix ans pour mettre ces réacteurs hors service, mais nous savons maintenant qu'une bonne partie de cet argent n'a absolument pas servi à cela.


This new sport policy will put particular focus on youth, increased excellence, and building capacity, and we're up to almost $90 million in sport now.

Cette nouvelle politique en matière de sports mettra particulièrement l'accent sur les jeunes, l'amélioration de l'excellence et la création de capacités, et à l'heure actuelle notre contribution aux sports s'élève à près de 90 millions de dollars.


These programs include the AgriMarketing program of almost $90 million, the Canada brand program of almost $20 million, the markets information program of almost $9 million, and the trade commissioner service of about $24.5 million.

Ces programmes incluent le programme Agri-marketing de près de 90 millions de dollars, le Programme de promotion de la marque Canada de près de 20 millions de dollars, le Programme d'information sur les marchés de près de 9 millions de dollars et le Service des délégués commerciaux d'environ 24,5 millions de dollars.


The Commission has put aside €90 million for the distribution of fruit and vegetables in European schools with the principle of co-financing which will take the total amount of funds available for school fruit and vegetables to €157 million.

La Commission a alloué 90 millions d'euros à la distribution de fruits et légumes dans les écoles de l'Union européenne, sur la base du principe du cofinancement, qui portera à 157 millions d'euros le montant total des crédits disponibles pour la consommation de fruits et légumes à l’école.


7. acknowledges the rapid and growing uptake of biotechnology in general, and GM crops in particular, in farming throughout the world and specifically in countries which are important trading partners of the EU in agricultural products; notes that in 2005, some nine million farmers in Brazil, India, China, South Africa, Canada, the United States and in a growing number of developed and developing countries cultivated almost 90 million hectares of genetically modified prod ...[+++]

7. reconnaît que l'intégration des biotechnologies, en général, et des organismes génétiquement modifiés, en particulier, est rapide et va en s'intensifiant, dans le secteur agricole à l'échelle mondiale et notamment dans les pays qui sont d'importants partenaires commerciaux de l'UE pour les produits agricoles; constate qu'en 2005 quelque 9 millions de paysans ont cultivé au Brésil, en Inde, en Chine, en Afrique du Sud, au Canada ...[+++]


In 2004, nine million small farmers cultivated almost 90 million hectares of GMOs in the world, while in the European Union of 25, 11 million small farmers cultivated 97 million hectares, of which some tens of thousands consisted only of transgenic crops.

En 2004, neuf millions de paysans ont cultivé près de quatre-vingt-dix millions d’hectares en OGM dans l’Union européenne à vingt-cinq; onze millions de paysans ont cultivé quatre-vingt-dix-sept millions d’hectares, dont quelques dizaines de milliers d’hectares seulement en cultures transgéniques.


In 2006, the Commission's contribution to the Global Fund to Fight Aids, Tuberculosis and Malaria amounted to almost €90 million, of which €62 million was drawn from the European Development Fund.

En 2006, la contribution de la Commission en faveur du Fonds Global pour la lutte contre le VIH/Sida, paludisme et tuberculose s’élèvera à presque € 90 million, dont € 62 million à valoir sur le Fonds européen de développement.


Mr Nielson, referring in particular to the rapidly developing food crisis in Southern Africa, stated: "The Commission, through ECHO and the EuropeAid Co-operation Office, has already committed almost €90 million to help relieve the suffering.

Évoquant plus particulièrement la progression rapide de la crise alimentaire en Afrique australe, M. Nielson a indiqué que "grâce à ECHO et à l'Office de coopération EuropeAID, la Commission a déjà engagé près de 90 millions € pour contribuer à atténuer les souffrances.


Five million people die each year of one of these three diseases. Almost 40 million people are infected by AIDS/HIV, and 90% of them live in developing countries, most of those – 70% – in sub-Saharan Africa.

Cinq millions de personnes meurent chaque année d'une de ces trois maladies ; près de 40 millions de personnes sont contaminées par le sida : 90 % d'entre elles vivent dans des pays en voie de développement, pour une large part - 70 % - en Afrique Sud-Saharienne.


Since the Fund was set up it has provided assistance of EUR 597 million to 4 600 projects, which have helped to create 38 000 jobs, leading to an additional investment of approximately EUR 1.193 billion, bringing the overall investment in these projects to almost EUR 1.79 billion; directed almost 90% of its commitments to the most deprived areas; encouraged over 9 000 participants in cross-community groups and encouraged 5 000 participants in cross-b ...[+++]

Depuis sa création, le Fonds a fourni de l'aide à 4 600 projets pour un montant de 597 millions d'euros. Ces projets ont contribué à la création de 38 000 emplois, aboutissant à un investissement supplémentaire de 1,193 milliard d'euros environ, ce qui porte l'investissement global dans ces projets à près de 1,79 milliard d'euros. Le Fonds a consacré environ 90 % de ses engagements aux zones les plus défavorisées, a soutenu plus de 9 000 participants dans des groupes intercommunautaires et 5 000 personnes dans des structures transfron ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has put almost $90 million' ->

Date index: 2021-05-20
w