6. The Commission shall adopt a delegated act within 3
months after having received positive advice and an opinion from ESMA, and taking into account the criteria listed in paragraph 2 an
d the objectives of this Directive, such as those relating to the internal market, investor protection and the effective monitoring of systemic risk, in accordance with Article 56 and subject to the conditions of Articles 57 and 58, specifying the date when the rules set out in Article 35 and Articles 37 to 41 become applicable in
...[+++] all Member States.6. La Commission adop
te un acte délégué, dans un délai de trois mois après avoir reç
u la recommandation positive et l’avis de l’AEMF et en tenant compte des critères définis au paragraphe 2 et des objec
tifs de la présente directive, tels que ceux liés au marché intérieur, à la protection des investisseurs et au suivi efficace du risque systémique, en conformité avec l’article 56 et dans le respect des conditions fixées par les arti
...[+++]cles 57 et 58, précisant la date à laquelle les règles établies à l’article 35 et aux articles 37 à 41 deviennent applicables dans l’ensemble des États membres.