Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has seen significant growth " (Engels → Frans) :

Your industry has seen significant growth over the past few years, both in terms of profitability and in terms of employment.

Votre secteur a connu une croissance importante au cours des dernières années, tant en ce qui a trait à la rentabilité qu'au nombre d'emplois.


Mr. Speaker, the aerospace industry in the Laurentian region has seen significant growth in the past 20 years and now includes about 20 companies and 4,000 direct jobs.

Monsieur le Président, l'industrie aérospatiale a connu une croissance importante au cours des 20 dernières années dans les Laurentides. On y dénombre environ 20 entreprises et 4 000 emplois directs.


Economically, Taiwan has seen significant growth in recent years, and its income per head of population is currently the highest in the world.

D’un point de vue économique, ce pays a enregistré une croissance significative au cours des dernières années et son revenu par habitant est actuellement le plus élevé de la planète.


Economically, Taiwan has seen significant growth over the last 60 years. Its income per head of population is one of the highest in the world (USD 30 100).

D'un point de vue économique, Taïwan a connu au cours des soixante dernières années une forte croissance, atteignant un revenu par habitant parmi les plus élevés au monde (30°100 USD).


Broadband, thanks to competition and investments, has seen significant growth, with a rise of almost 20 million subscriptions to 53 million.

La concurrence et les investissements ont permis à la large bande de se développer considérablement, faisant passer le nombre de ses abonnés de 20 millions à 53 millions.


This is a sector that is obviously very liable to fluctuations in growth, and temporary workers are today the first to be affected by the economic slowdown and the rise in unemployment. However, like other types of insecure and atypical employment, temporary work has seen structural growth over the last few years, and this development was estimated at almost 60% over the last five years.

C’est un secteur qui est évidemment très sujet aux variations de la croissance et les travailleurs intérimaires sont aujourd’hui les premiers touchés par le ralentissement économique et la remontée du chômage, mais comme d’autres formes de travail précaire et atypique, il a été en augmentation structurelle au cours des dernières années et cette évolution est évaluée à près de 60 % au cours des cinq années qui se sont écoulées.


Air traffic between the EU and South-East Europe has seen significant growth recently, 121% growth since 2001, and this trend will be accelerated through full integration in a common air transport market. Forecasts for aircraft movements in the region predict an average annual growth rate of more than 6% per annum between 2005 and 2011. As tourism is a huge growth area in the coastal regions in South East Europe and as there are potentially 414 airports in the region to operate to, there is an opportunity for further growth to be attained. As a result, affordable air travel will be increasingly accessible to a greater number of people.

Étant donné que le tourisme connaît un essor spectaculaire dans les régions côtières de l'Europe du Sud-Est et que ces régions comptent 414 aéroports de destination potentiels, il existe encore des possibilités de croissance à exploiter. Les transports aériens deviendront ainsi de plus en plus accessibles pour un nombre croissant de personnes.


E. whereas the alternative funds sector has seen significant expansion since the LTCM crisis in 1998, with rapid growth in capital injected and assets handled, an increase in the number of smaller funds, including in Europe, and frequent concentration of funds in tax and regulatory havens,

E. considérant que l'industrie des fonds alternatifs (hedge funds ) a considérablement évolué depuis la crise de LTCM de 1998, avec une augmentation rapide des capitaux injectés et des actifs traités, une multiplication des fonds de taille plus réduite, y compris en Europe, et une localisation fréquente dans les paradis fiscaux et réglementaires,


D. whereas the alternative funds sector has seen significant expansion since the LTCM crisis in 1998, with rapid growth in capital injected and assets handled, an increase in the number of smaller funds, including in Europe, and frequent concentration of funds in tax and regulatory havens,

D. considérant que l'industrie des fonds alternatifs a considérablement évolué depuis la crise de LTCM de 1998, avec une augmentation rapide des capitaux injectés et des actifs traités, une multiplication des fonds de taille plus réduite, y compris en Europe, et une localisation fréquente dans les paradis fiscaux et réglementaires,


Each of the past four years has seen significant growth in the total value of EDC-supported aerospace sales.

Les quatre dernières années ont toutes connu une croissance sensible de la valeur totale des ventes aérospatiales facilitées par la SEE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has seen significant growth' ->

Date index: 2021-05-31
w