Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aha
Flight 201 has been moved to Gate 102
Ha-ha
Ha-ha fence
Ha-ha wall
Haw-haw
Humanitarian Aid and the Swiss Humanitarian Aid Unit
Rock that has to bend
Rock that has to curl
Rock that has to curve
Rock that has to cut
Rock that has to swing
Scarped ditch
Stone that has to bend
Stone that has to curl
Stone that has to curve
Stone that has to cut
Stone that has to swing
Sunk fence
Sunken fence

Traduction de «has tirelessly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rock that has to bend [ stone that has to bend | rock that has to curl | stone that has to curl | rock that has to curve | stone that has to curve | rock that has to swing | stone that has to swing | rock that has to cut | stone that has to cut ]

pierre qui doit bifurquer [ pierre qui doit courber | pierre qui doit couper ]


ha-ha [ haw-haw | aha | ha-ha wall | ha-ha fence | sunk fence | sunken fence | scarped ditch ]

saut-de-loup [ haha ]


Flight 201 has been moved to Gate 102: challenges experienced by travellers with cognitive or emotional disabilities: final report [ Flight 201 has been moved to Gate 102 ]

Le vol 201 a été déplacé à la porte 102 : problématique du transport des personnes ayant des difficultés d'ordre cognitif ou émotionnel [ Le vol 201 a été déplacé à la poste 102 ]


This syndrome has characteristics of the association of total alopecia (present at birth), mild intellectual deficit and hypergonadotropic hypogonadism. It has been described in two brothers born to non consanguineous parents of Caucasian origin. Ele

syndrome d'alopécie-déficience intellectuelle-hypogonadisme hypergonadotrope


This syndrome has characteristics of Hirschsprung disease and absence or hypoplasia of the nails and distal phalanges of the thumbs and great toes (type D brachydactyly). It has been described in four males from one family (two brothers and two mater

syndrome de maladie de Hirschsprung-brachydactylie type D


This syndrome has characteristics of severe short stature with disproportionately short legs, small hands, clinodactyly, valvular heart disease and dysmorphism (ptosis, high-arched palate, abnormal dentition). It has been described in a mother and tw

syndrome de petite taille-valvulopathie cardiaque-dysmorphie


Definition: Problems related to any form of physical contact or exposure between an adult member of the child's household and the child that has led to sexual arousal, whether or not the child has willingly engaged in the sexual acts (e.g. any genital contact or manipulation or deliberate exposure of breasts or genitals).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).


Definition: The patient has had two or more depressive episodes as described in F33.0-F33.3, in the past, but has been free from depressive symptoms for several months.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.


Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Humanitarian Aid and the Swiss Humanitarian Aid Unit [ HA/SHA ]

Aide humanitaire et Corps suisse d'aide humanitaire [ AH/CSA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European Union will continue to work tirelessly through all instruments at its disposal to eliminate violence against women and girls, making it a thing of the past".

L'Union européenne continuera d'œuvrer sans relâche, avec toute la panoplie d'instruments dont elle dispose, à l'élimination de la violence à l'égard des femmes et des jeunes filles et à faire en sorte que celle-ci appartienne au passé».


"I cannot talk about migration without paying strong tribute to Italy for their tireless and noble work (.) Italy is saving Europe's honour in the Mediterranean".

«Je ne peux pas parler de migration sans rendre un hommage appuyé à l'Italie pour sa persévérance et sa générosité. [...] [L]'Italie sauve l'honneur de l'Europe en Méditerranée.


I want to thank the EU consumer authorities who have worked tirelessly with the Commission on this important issue over the past months.

Je tiens à remercier les autorités de protection des consommateurs de l'UE, qui ont travaillé d'arrache-pied avec la Commission sur cette question importante au cours de ces derniers mois.


The President of the European Commission, Jean-Claude Juncker, who has been personally involved in the search for a solution with his Swiss counterparts for the past eighteen months, said: "The Swiss authorities and the European institutions have worked tirelessly to find a solution that would guarantee full respect for one of our founding principles: the free movement of persons.

Le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, qui, durant plus de dix-huit mois en 2015 et 2016, s'est personnellement investi dans la recherche d'une solution avec les partenaires suisses a souligné que : "Les autorités suisses et les institutions européennes n'ont pas ménagé leurs efforts afin d'aboutir à une solution concertée qui soit en mesure de garantir la pleine intégrité de l'un de nos principes fondateurs: la libre circulation des personnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission has been working constructively with our partners in the European Parliament and Council since we tabled the proposal last December and I would like to thank in particular the Dutch Presidency, my First Vice-President Frans Timmermans and Migration Commissioner Dimitris Avramopoulos for their tireless work on this important project that will show to the world: As of now, Europe treats the protection of its borders as a common mission of solidarity".

La Commission a collaboré de manière constructive avec nos partenaires du Parlement européen et du Conseil depuis que nous avons présenté la proposition en décembre dernier; à cet égard, je tiens à remercier tout particulièrement la présidence néerlandaise, mon premier vice-président Frans Timmermans et le commissaire pour la migration, Dimitris Avramopoulos, pour avoir œuvré sans relâche à l'aboutissement de cet important projet qui montrera au monde que désormais, l’Europe considère la protection de ses frontières comme une mission commune de solidarité».


– (ES) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to begin by congratulating the rapporteur, Mr Coveney, on his tireless work in defence of human rights demonstrated in his report and also on his tireless quest for a consensus in order to overcome the many problems and conflicts of interest this report raises.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais commencer par féliciter le rapporteur, M. Coveney, pour son travail inlassable dans la défense des droits de l’homme manifesté dans son rapport, ainsi que pour sa quête inlassable d’un consensus afin de surmonter les nombreux problèmes et conflits d’intérêt soulevés par ce rapport.


– (ES) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to begin by congratulating the rapporteur, Mr Coveney, on his tireless work in defence of human rights demonstrated in his report and also on his tireless quest for a consensus in order to overcome the many problems and conflicts of interest this report raises.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais commencer par féliciter le rapporteur, M. Coveney, pour son travail inlassable dans la défense des droits de l’homme manifesté dans son rapport, ainsi que pour sa quête inlassable d’un consensus afin de surmonter les nombreux problèmes et conflits d’intérêt soulevés par ce rapport.


1. Calls on the British and Spanish Governments to cooperate, within the limits of their respective sovereign powers, in order to guarantee for the population of Gibraltar and of the neighbouring Spanish territories maximum safety against any nuclear threat which might arise from the presence of the British warship, HMS Tireless, in Gibraltar waters;

1. demande aux gouvernements britannique et espagnol de collaborer dans le respect de leurs souverainetés respectives, afin d'assurer une sécurité maximum aux populations de Gibraltar et des régions espagnoles voisines face à l'éventuel risque nucléaire que pourrait entraîner la présence du bâtiment britannique "HMS Tireless" dans les eaux de Gibraltar;


A. having regard to the accident which occurred in May 2000 to the submarine HMS Tireless in the Mediterranean and to its arrival for repair in the British port of Gibraltar,

A. considérant l'accident survenu en mai 2000 au sous-marin "HMS Tireless" dans les eaux de la Méditerranée et son arrivée pour réparation dans le port britannique de Gibraltar,


He has laid the foundations for a serious and mature dialogue between us in the post-Cold-War world and he has worked tirelessly for a cause we all share, that of a Europe whole and free and increasingly prosperous.

Il a jeté les fondations d'un dialogue sérieux et mature entre nous dans le monde de l'après-guerre froide et a travaillé sans relâche pour une cause que nous partageons tous, celle d'une Europe unie, libre et toujours plus prospère.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has tirelessly' ->

Date index: 2024-07-27
w