Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authorisation offering a right to stay
Conserve regional sweet traditions
Create illustrations using various traditional methods
Customs and traditions
ELR
Exceptional leave to remain
Leave to remain
Measure water depth utilising traditional equipment
Operate traditional water depth measurement equipment
Permission to remain
Preserve regional sweet tradition
Preserve regional sweet traditions
Preserving regional sweet traditions
Remaining nonskid
Remaining tread depth
Tradition
Traditional fishing
Traditional technology
Use techniques for traditional illustration
Use traditional equipment to measure depth of water
Use traditional illustration techniques
Use traditional techniques for illustration

Vertaling van "has traditionally remained " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
preserve regional sweet tradition | preserving regional sweet traditions | conserve regional sweet traditions | preserve regional sweet traditions

préserver des sucreries régionales traditionnelles


measure water depth utilising traditional equipment | use traditional equipment to measure depth of water | operate traditional water depth measurement equipment | undertake water depth measuring activities using traditional equipment

utiliser des équipements classiques de mesure de la profondeur d'eau


create illustrations using various traditional methods | use traditional techniques for illustration | use techniques for traditional illustration | use traditional illustration techniques

utiliser des techniques d'illustration traditionnelles


remaining nonskid | remaining tread depth

profondeur de sculpture restante


authorisation offering a right to stay | leave to remain | permission to remain

autorisation conférant un droit de séjour | autorisation de séjour


exceptional leave to enter or remain (ELE/R) | exceptional leave to remain | ELR [Abbr.]

autorisation exceptionnelle de demeurer | autorisation provisoire de séjour






customs and traditions [ tradition ]

coutumes et traditions [ coutumes | tradition ]


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Research also establishes a direct correlation between minimum average budgets and box office performance, and indicates that Canadian box office for domestic films has traditionally remained among the lowest in the world.

La recherche montre aussi une corrélation directe entre des budgets moyens minimums et les succès en salle, et indique que la fréquentation des cinémas canadiens pour les films produits chez nous demeure traditionnellement parmi les plus faibles au monde.


In the next paragraph, you note that there's a correlation between minimum average budgets of a film and the box office performance and you indicate that the Canadian box office for domestic film productions has traditionally remained amongst the lowest in the world.

Dans le paragraphe suivant, vous signalez qu'il y a une corrélation entre le budget moyen d'un film et les succès de salle, et vous avez indiqué que les recettes commerciales des films canadiens au Canada ont toujours été parmi les plus modestes au monde.


It has a choice. The federal government can remain true to its traditions of tolerance, openmindedness and democracy, traditions upheld by Lester B. Pearson, among others.

Il est placé devant l'alternative suivante: ou bien le gouvernement fédéral demeure fidèle à ses traditions de tolérance, d'ouverture et d'esprit démocratique, des traditions incarnées, entre autres, par Lester B. Pearson.


Coherence and comprehensiveness of the European research and innovation system, covering every sphere from universities to the market while making for the more effective involvement of citizens and those who have traditionally remained outside the process, transparency, and defining clear rules: those are the words that could sum up the proposals contained in this report.

La cohérence du système européen de recherche et d'innovation et le champ qu'il couvre – des universités au marché, avec une participation plus concrète des citoyens et des acteurs qui sont généralement laissés à l'écart –, la transparence et la définition de règles claires: tels sont les termes par lesquels les propositions formulées dans le présent rapport peuvent être résumées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As national building regulations and local traditions remain divers, it is important to provide harmonised performance (technical) levels and classes of performance as an alternative to declaring individual performance values.

Étant donné les réglementations nationales en matière de construction et les usages locaux, il importe de prévoir des niveaux ou des classes de performance (technique) harmonisées comme alternative à la déclaration de valeurs de performance individuelles.


Traditional herbal medicinal products that were legally on the market before 30 April 2004 were allowed to remain on the market until the end of the transitional period.

Les médicaments traditionnels à base de plantes qui étaient légalement sur le marché avant le 30 avril 2004 ont été autorisés à y rester jusqu’à la fin de la période transitoire.


At Community level, legislation on the protection of nature has traditionally remained at the centre of environmental policy, with the Habitats Directive (Directive 92/43/EEC of the Council ) and the Birds Directive (Directive 79/409/EEC of the Council ), together with the CITES Regulation (EC) No 338/97 of the Council ) relating to the protection of species of wild fauna and flora.

Au niveau communautaire, la législation relative à la protection de la nature reste habituellement au cœur de la politique environnementale, avec la directive Habitats (directive 92/43/CEE du Conseil ) et la directive Oiseaux (directive 79/409/CEE du Conseil ), ainsi que le règlement CITES ((CE) n° 338/97 du Conseil ) concernant la protection des espèces de faune et de flore sauvages.


At Community level, legislation on the protection of nature has traditionally remained at the centre of environmental policy, with the Habitats Directive (Directive 92/43/EEC of the Council ) and the Birds Directive (Directive 79/409/EEC of the Council ), together with the CITES Regulation (EC) No 338/97 of the Council ) relating to the protection of species of wild fauna and flora.

Au niveau communautaire, la législation relative à la protection de la nature reste habituellement au cœur de la politique environnementale, avec la directive Habitats (directive 92/43/CEE du Conseil ) et la directive Oiseaux (directive 79/409/CEE du Conseil ), ainsi que le règlement CITES ((CE) n° 338/97 du Conseil ) concernant la protection des espèces de faune et de flore sauvages.


It is obvious from different data that the international focus on the region is providing conditions for higher participation of women in political and wider public life but mentality patterns, local patriarchies and traditions remain strong obstacles to this development.

Différentes données font apparaître que l'attention internationale portée sur la région offre les conditions d'une participation accrue des femmes à la vie politique et publique en général, sachant cependant que les schémas de mentalité, l'organisation locale de type patriarcal et les traditions demeurent d'importants obstacles à ce développement.


The traditional methods of mutual judicial assistance and cooperation between police forces remain cumbersome and are often unsuited to an effective fight against transnational fraud.

Les méthodes classiques d'entraide judiciaire et la coopération entre les polices restent lourdes et souvent inadaptées à une lutte efficace contre les fraudes transnationales.


w