Even the government's objectives in changing the tax structure have been laid out for us: firstly, to increase recovery of the costs of air facilities and services provided by Transport Canada and, secondly, to reduce the tax burden on short-haul domestic flights to smaller communities.
On nous a même déterminé les objectifs du gouvernement pour modifier la structure de taxation. Premièrement, augmenter la récupération du coût des installations et des services aériens fournis par Transports Canada, et deuxièmement, réduire le fardeau de taxation pour les vols à courte distance vers les plus petites localités.