1. Where the weight of undersized fish caught, in accordance with Annex I, exceeds 10% of the total weight of the catches in any one haul, and this situation recurs in a series of three consecutive hauls, the vessel shall move away to a distance of at least five nautical miles from any position of the previous haul before continuing fishing.
1. Si le poids des poissons capturés n'ayant pas la taille requise en vertu de l'annexe I dépasse 10 % du poids total des captures lors d'un même trait de chalut et que cette situation se reproduit au cours de trois traits de chalut consécutifs , le navire s'éloigne d'au moins 5 milles nautiques de toute position du trait de chalut précédent avant de reprendre la pêche.