Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have $105 million » (Anglais → Français) :

The development cooperation priorities which have been agreed between Senegal and the EU for the period 2014-17 are 1) Strengthening democratic governance (€ 20 million), 2) Sustainable agricultural development and food security (€ 105 million), and 3) Water and Sanitation (€ 65 million).

Le Sénégal et l'UE ont défini des priorités en matière de coopération au développement pour la période 2014-2017, à savoir 1) le renforcement de la gouvernance démocratique (20 millions €), 2) le développement agricole durable et la sécurité alimentaire (105 millions €), ainsi que 3) l'eau et l'assainissement (65 millions €).


In Chad, one million people are now considered severely food insecure and more than 105,000 people have been internally displaced in the Lake region due to violence.

Au Tchad, on estime désormais qu'un million de personnes se trouvent en situation d’insécurité alimentaire grave et plus de 105 000 personnes ont été déplacées à l’intérieur de la région du lac du fait des violences.


You have your base funding of approximately $105 million for the entire program, and then approximately, I think, the top-up is about $14 million or $15 million, and then it's a 1.5% increase in every year.

Il y a un financement de base d'environ 105 millions de dollars pour l'ensemble du programme, et des suppléments se chiffrant autour de 14 ou 15 millions de dollars, en plus d'un accroissement annuel de 1,5 p. 100. On s'aligne ainsi sur ce qui est offert aux autres forces policières, y compris la GRC.


Three separate credit lines totalling EUR 105 million have been signed in the last few days between the European Investment Bank (EIB) and Centrobanca, UBI Banca Group’s Corporate and Investment Bank, to be used for financing mid-caps, enterprise networks and companies investing in research and development.

Trois lignes de crédit, conclues ces derniers jours entre la Banque européenne d'investissement (BEI) et Centrobanca (banque d'investissement et de services aux entreprises du groupe UBI Banca), portant sur un montant total de 105 millions d'EUR vont permettre de soutenir des entreprises de taille intermédiaire (ETI), des réseaux d'entreprises et des entreprises qui investissent dans la recherche-développement.


181. Highlights the fact that the Globalisation Fund has financed 21 projects so far with a total of EUR 105 million, while appropriations of up to EUR 500 million can be mobilised through transfers; welcomes the growing trend amongst Member States to develop and submit appropriate projects in this context; encourages the Commission to support Member States effectively in developing and submitting projects to the Globalisation Fund in order to help workers to find new jobs and to develop new skills when they have lost their jobs as ...[+++]

181. souligne le fait que le Fonds d'ajustement à la mondialisation a financé 21 projets jusqu'à présent pour un montant total de 105 000 000 EUR, tandis que des crédits à hauteur de 500 000 000 EUR peuvent être mobilisés par virement; se félicite de la tendance croissante parmi les États membres à élaborer et à soumettre des projets appropriés dans ce contexte; encourage la Commission à soutenir de façon efficace les États membres lors de l'élaboration et de la soumission des projets au titre du Fonds d'ajustement à la mondialisation afin d'aider les travailleurs à trouver de nouveaux emplois et à développer de nouvelles compétences l ...[+++]


179. Highlights the fact that the Globalisation Fund has financed 21 projects so far with a total of EUR 105 million, while appropriations of up to EUR 500 million can be mobilised through transfers; welcomes the growing trend amongst Member States to develop and submit appropriate projects in this context; encourages the Commission to support Member States effectively in developing and submitting projects to the Globalisation Fund in order to help workers to find new jobs and to develop new skills when they have lost their jobs as ...[+++]

179. souligne le fait que le Fonds d'ajustement à la mondialisation a financé 21 projets jusqu'à présent pour un montant total de 105 millions d'EUR, tandis que des crédits à hauteur de 500 millions d'EUR peuvent être mobilisés par virement; se félicite de la tendance croissante parmi les États membres à élaborer et à soumettre des projets appropriés dans ce contexte; encourage la Commission à soutenir de façon efficace les États membres lors de l'élaboration et de la soumission des projets au titre du Fonds d'ajustement à la mondialisation afin d'aider les travailleurs à trouver de nouveaux emplois et à développer de nouvelles compéte ...[+++]


12. Highlights the fact that the Globalisation Fund has financed 21 projects so far with a total of EUR 105 million, while appropriations of up to EUR 500 million can be mobilised through transfers; welcomes the growing trend amongst Member States to develop and submit appropriate projects in this context; encourages the Commission to support Member States effectively in developing and submitting projects to the Globalisation Fund in order to help workers to find new jobs and to develop new skills when they have lost their jobs as a ...[+++]

12. souligne le fait que le Fonds d'ajustement à la mondialisation a financé 21 projets jusqu'à présent pour un montant total de 105 millions d'EUR, tandis que des crédits à hauteur de 500 millions d'EUR peuvent être mobilisés par virement; se félicite de la tendance croissante parmi les États membres à élaborer et à soumettre des projets appropriés dans ce contexte; encourage la Commission à soutenir de façon efficace les États membres lors de l'élaboration et de la soumission des projets au titre du Fonds d'ajustement à la mondialisation afin d'aider les travailleurs à trouver de nouveaux emplois et à développer de nouvelles compéten ...[+++]


Once again, there have been drastic cutbacks. The program initially had $192 million and then it was cut back to $105 million and then to $36 million.

Encore une fois, il y a eu beaucoup de compressions: on passe de 192 millions de dollars à 105 millions de dollars, puis à 36 millions de dollars.


It was recalled that the EU has been granting financial assistance from the TACIS Programme to the countries concerned by the TRACECA Corridor: 62 technical assistance projects worth 105 million euros and 14 investment projects worth 52 million euros have been financed through TRACECA so far.

À cette occasion, un rappel de l’aide financière octroyée par l’UE aux pays concernés par le corridor TRACECA, par l'intermédiaire du programme TACIS, a été fait: à ce jour, le TRACECA a permis de financer en tout 62 projets d’assistance technique d’une valeur de 105 millions d’euros et 14 projets d’investissement d’une valeur de 52 millions d’euros.


Two international meetings of the Support Group for the Peace Process in Colombia have taken place so far: in Madrid on 7 July 2000; and in Bogotà on 24 October 2000, where the Commission announced a multi-annual support programme of €105 million, in addition to a Spanish contribution of €100 million from Spain.

Deux réunions internationales du groupe d'appui au processus de paix en Colombie se sont tenues jusqu'à présent: l'une à Madrid le 7 juillet 2000, l'autre à Bogota le 24 octobre 2000 au cours de laquelle la Commission a annoncé un programme d'appui pluriannuel de 105 millions d'euros, s'ajoutant à une contribution de l'Espagne de 100 millions d'euros.




D'autres ont cherché : priorities which have     people have     one million     you have     approximately $105     approximately $105 million     million have     eur 105 million     they have     there have     back to $105     had $192 million     million euros have     worth 105 million     colombia have     €105 million     have $105 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have $105 million' ->

Date index: 2021-04-20
w