Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Now we have a CEO who makes $56 million a year.

Traduction de «have a ceo who makes $56 million » (Anglais → Français) :

Now we have a CEO who makes $56 million a year.

Nous avons maintenant un PDG qui gagne 56 millions de dollars par année.


We on this side of the House have been saying that, when it comes down to choices, the government chooses the CEOs who are making $10 million.

Nous, de ce côté-ci de la Chambre, nous disons que lorsqu’il faut choisir le gouvernement choisit les PDG qui touchent des salaires de 10 millions de dollars.


A. whereas the Union's most important tool in promoting growth in the aftermath of the financial crisis is its internal market; whereas it is essential that the millions of businesses and citizens who make use of the internal market and the right to live, work and travel throughout the EU have effective remedies in the event that they have a claim against another citizen or business,

A. considérant que le marché intérieur représente l'instrument le plus important de l'Union pour promouvoir la croissance au lendemain de la crise financière; qu'il est indispensable que les millions d'entreprises et de citoyens qui utilisent le marché intérieur et exercent le droit de vivre, de travailler et de se déplacer partout en Europe disposent de voies de recours efficaces lorsqu'ils sont en litige avec un autre citoyen ou une autre entreprise,


A. whereas the Union's most important tool in promoting growth in the aftermath of the financial crisis is its internal market; whereas it is essential that the millions of businesses and citizens who make use of the internal market and of the right to live, work and travel throughout the EU have effective remedies in the event that they have a claim against another citizen or business,

A. considérant que le marché intérieur représente l'instrument le plus important de l'Union pour promouvoir la croissance au lendemain de la crise financière; qu'il est indispensable que les millions d'entreprises et de citoyens qui utilisent le marché intérieur et exercent le droit de vivre, de travailler et de se déplacer partout dans l'Union disposent de voies de recours efficaces lorsqu'ils détiennent une créance à l'égard d'un autre citoyen ou d'une autre entreprise,


103. Emphasises the importance of efforts to phase out opium cultivation in Afghanistan – which have had little success so far – and calls, in this connection, for viable alternative livelihoods to be provided for the 3.4 million Afghans who make a living from opium, and for the situation of rest of the Afghan rural population to be improved;

103. souligne l'importance des efforts déployés pour supprimer progressivement la culture du pavot en Afghanistan – qui n'ont connu que peu de succès à ce jour – et demande dans ce contexte que soient prévues d'autres sources de revenus viables pour les 3,4 millions d'Afghans qui vivent de la culture du pavot et que la situation du reste de la population rurale afghane soit améliorée;


103. Emphasises the importance of efforts to phase out opium cultivation in Afghanistan – which have had little success so far – and calls, in this connection, for viable alternative livelihoods to be provided for the 3.4 million Afghans who make a living from opium, and for the situation of rest of the Afghan rural population to be improved;

103. souligne l'importance des efforts déployés pour supprimer progressivement la culture du pavot en Afghanistan – qui n'ont connu que peu de succès à ce jour – et demande dans ce contexte que soient prévues d'autres sources de revenus viables pour les 3,4 millions d'Afghans qui vivent de la culture du pavot et que la situation du reste de la population rurale afghane soit améliorée;


103. Emphasises the importance of efforts to phase out opium cultivation in Afghanistan – which have had little success so far – and calls, in this connection, for viable alternative livelihoods to be provided for the 3.4 million Afghans who make a living from opium, and for the situation of rest of the Afghan rural population to be improved;

103. souligne l'importance des efforts déployés pour supprimer progressivement la culture du pavot en Afghanistan – qui n'ont connu que peu de succès à ce jour – et demande dans ce contexte que soient prévues d'autres sources de revenus viables pour les 3,4 millions d'Afghans qui vivent de la culture du pavot et que la situation du reste de la population rurale afghane soit améliorée;


But increasingly here in Canada there is a growing gap between those, like Hunter Harrison, the CEO of CN, who make $56 million a year and the people who work at CN.

Ici au Canada, on constate un écart croissant entre ceux comme, Hunter Harrison, le PDG du CN, qui gagnent 56 millions de dollars par année et les gens qui travaillent au CN.


Although I know we have heard it, one still has to say it with amazement that for this wonderful accomplishment, this great safety record, the CEO of CN makes $56 million a year, more than $1 million a week.

Même si je sais que ce n'est pas une nouvelle, on peut encore s'étonner de ce que, pour cette réalisation formidable en matière de sécurité, le PDG du CN gagne 56 millions de dollars par année. C'est plus de 1 million par semaine.


These workers were locked out. They were locked out by the CEO, who is making $56 million a year.

Ces travailleurs ont été mis en lock-out par le PDG qui empoche 56 millions de dollars par an.




D'autres ont cherché : now we have a ceo who makes $56 million     house have     saying that     who are making     making $10 million     eu have     citizens who make     the millions     which have     afghans who make     million     but increasingly here     who make     make $56 million     know we have     makes     makes $56 million     who is making     making $56 million     have a ceo who makes $56 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have a ceo who makes $56 million' ->

Date index: 2022-02-06
w