To facilitate proof of conformity with the essential requirements, it is necessary to have harmonised standards at Community level, in particular as to the design, operation and installation of simple pressure vessels, so that products complying with them may be assumed to conform to the safety requirements.
Pour faciliter la preuve de la conformité aux exigences essentielles, il est indispensable de disposer de normes harmonisées sur le plan communautaire concernant notamment la construction, le fonctionnement et l’installation des récipients à pression simples, normes dont le respect assure aux produits une présomption de conformité avec ces exigences essentielles.