Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have again pledged » (Anglais → Français) :

Upon the introduction of Bill C-313 in the forty-first Parliament, I have been again positively impressed with the work of my colleagues from all parties who have seen this issue as a true health concern for Canadian consumers and have again pledged their unanimous support to the bill.

Lors du dépôt du projet de loi C-313 à la 41 législature, j'ai été encore une fois impressionnée par le travail de mes collègues de tous les partis. Ils ont considéré cette question comme une véritable préoccupation en matière de santé pour les consommateurs canadiens et, encore une fois, ils ont accordé leur appui unanime au projet de loi.


In light of the introduction of Bill C-313 in the 41st Parliament, I have once again been impressed with the work of my colleagues from all parties—they have seen this issue as a true health concern for Canadian consumers and have again pledged their unanimous support to Bill C-313.

Au moment de la présentation du projet de loi C-313 au cours de la 41 législature, j'ai été encore une fois impressionnée par le travail de mes collègues de tous les partis — ils ont considéré cette question comme une véritable préoccupation en matière de santé pour les consommateurs canadiens et, encore une fois, ils ont accordé leur appui unanime au projet de loi C-313.


Here in Canada's House of Commons, on the 75th anniversary of the Holodomor, the famine genocide of Ukrainians, let us pledge to ourselves and to those Canadians who have placed their trust in our leadership two simple words, never again.

Ici, à la Chambre des communes, à l'occasion du 75 anniversaire de l'Holodomor, jour commémoratif de la famine et du génocide ukrainiens, jurons-nous à nous-mêmes et aux Canadiens qui nous font confiance, deux mots très simples: jamais plus.


I have said it before and I will say it again: if it were not for the Conservatives' pledge to correct the fiscal imbalance, we would have voted against them.

Je le dis et je me répète. N'eût été de l'engagement formel sur le déséquilibre fiscal, nous aurions voté contre les conservateurs.


To those who have given their lives to provide us with security, we offer once again our gratitude, our prayers and our pledge that we will never forget.

Notre gratitude et nos prières vont une nouvelle fois à ceux qui ont sacrifié leur vie pour notre sécurité - nous promettons de ne jamais l’oublier.


Anything else is contrary to the precautionary principle that we have propagated time and again in all other cases and is contrary to our repeated pledges to protect human health.

Toute autre disposition est contraire au principe de précaution que nous avons prôné maintes et maintes fois dans tous les autres cas et contraire à nos engagements répétés de protéger la santé humaine.


We once again have to make do with an assurance that the Commissioner will really do everything in her power to improve the situation, and with her pledge that a modern accounting system will be in place by 2005.

Nous devons une fois encore nous contenter de l'assurance que la commissaire fera réellement tout ce qui est en son pouvoir pour améliorer la situation et sa promesse que nous aurons en 2005 un système comptable moderne.


I would have been quite happy to tell my group tomorrow that we have received nice pledges, but nothing came of them, and that is for me a reason to call on everyone once again: let us ensure that we now get to talk to them and I hope that the Commission’s reply will also be another acknowledgement of Parliament’s plea.

Je m’étais préparée au mieux à annoncer demain à mon groupe que nous avions reçu de belles promesses, mais rien n’est sorti de la discussion et c’est à mon sens une raison suffisante pour relancer un appel pressant à tout un chacun : il faut nous asseoir autour d'une table, et j’espère que ce plaidoyer du Parlement sera reconnu une nouvelle fois dans la réponse de la Commission.


I would have been quite happy to tell my group tomorrow that we have received nice pledges, but nothing came of them, and that is for me a reason to call on everyone once again: let us ensure that we now get to talk to them and I hope that the Commission’s reply will also be another acknowledgement of Parliament’s plea.

Je m’étais préparée au mieux à annoncer demain à mon groupe que nous avions reçu de belles promesses, mais rien n’est sorti de la discussion et c’est à mon sens une raison suffisante pour relancer un appel pressant à tout un chacun : il faut nous asseoir autour d'une table, et j’espère que ce plaidoyer du Parlement sera reconnu une nouvelle fois dans la réponse de la Commission.


I would once again pledge my full support to this initiative and hope that the political actors have an opportunity to see what you are doing and agree to take the time to reflect and have a clearer idea of where they are heading.

Je tiens donc une nouvelle fois à apporter mon plein appui à cette initiative et à souhaiter que les acteurs politiques soient en mesure de prendre connaissance de vos travaux et acceptent de se donner le temps de la réflexion pour éclairer leur action./.




D'autres ont cherché : consumers and have again pledged     canadians who have     never again     let us pledge     have     conservatives' pledge     those who have     offer once again     our pledge     we have     time and again     our repeated pledges     once again have     once again     her pledge     would have     received nice pledges     political actors have     would once again     once again pledge     have again pledged     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have again pledged' ->

Date index: 2021-02-17
w