Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have already done something illegal " (Engels → Frans) :

My guess would be that the majority of people who choose to flee are doing so because they have already done something illegal, and stolen vehicles would be one of the most common situations.

J'imagine que la majorité des gens qui prennent la fuite le font parce qu'ils ont déjà commis quelque chose d'illégal, le vol de voiture étant l'un des cas les plus fréquents.


We support it so much that we have already done something about it in Quebec.

Nous sommes tellement en faveur de cela que nous avons déjà posé des gestes au Québec.


Have you done something illegal by giving this to us?

Est-il illégal de nous le donner?


Perhaps those people are not well informed and perhaps they are worse than someone who has done something illegal, because they think someone has done something illegal and they themselves may be doing more than the person who did it.

Ces gens ne sont peut-être pas bien informés et peut-être que ce sont des gens qui sont pires que quelqu'un qui fait quelque chose d'illégal, parce qu'ils pensent qu'on fait quelque chose d'illégal et eux autres en font peut-être plus que la personne qui le fait.


The member ignores the fact that we have already done something for parents and grandparents.

La députée refuse de reconnaître que nous avons déjà fait quelque chose pour les parents et les grands-parents.


The idea is to make a renewed commitment to developing such a policy, focusing particularly, on the basis of work already done, on legal immigration, integration, fighting illegal immigration and working in partnership with third countries, so as to shape a policy consistent with other EU policies and in conformity with its treaty competences.

L'idée est de prendre un engagement renouvelé concernant son élaboration. Il s'agit, sur la base des travaux entrepris, en particulier en matière d'immigration légale, d'intégration, de lutte contre l'immigration clandestine et de partenariat avec les pays tiers, de faire en sorte, dans le respect des compétences actuelles de l'UE fixées par les traités, de mener une politique cohérente avec ses autres politiques.


Some have already done so. Most of these have followed the reference value set in the directive (a 5.75% share).

Certains l'ont déjà fait, dont la plupart ont adopté la valeur de référence fixée par la directive (une part de 5,75 %).


In their answers given to the questionnaire on a greater knowledge and understanding of youth, Member States have identified a first set of themes specific to the youth field on which they have already done substantial work within the framework of the open method of co-ordination i.e. participation (at local level and to the political process), information, voluntary activities.

Dans leurs réponses au questionnaire, les États membres ont défini un premier ensemble de thèmes spécifiques au domaine de la jeunesse et y ont déjà consacré des efforts considérables dans le cadre de la méthode ouverte de coordination : il s'agit de la participation (à l'échelon local et au processus politique), de l'information et des activités volontaires.


3.2.7 The Member States were asked whether they believed that there was a case for moving some projects from Annex II to Annex I. Some Member States have already done this by placing some projects in their own version of Annex I or by having mandatory thresholds for certain Annex II projects. However, the largest single proportion of respondents felt that there is no case for moving projects from Annex II to Annex I (i.e. Austria, Denmark, Greece, Netherlands, Spain, Sweden, UK). There was some consensus on the view that it was far too early to judge whether the Annex I and II lists needed furth ...[+++]

3.2.7 Il a été demandé aux États membres s'ils estimaient qu'il y aurait lieu de faire passer certains projets de l'annexe II à l'annexe I. Certains États membres l'ont déjà fait en intégrant certains projets dans leur propre version de l'annexe I ou en mettant en place des seuils d'obligation pour certains projets relevant de l'annexe II. Toutefois le groupe le plus nombreux (Autriche, Danemark, Grèce, Pays-Bas, Espagne, Suède, Royaume-Uni) était d'avis qu'il n'y avait pas lieu de faire passer des projets à l'annexe I. Il y avait un certain consensus pour dire qu'il était beaucoup trop tôt pour juger si les listes des annexes I et II nécessitaient une nouvelle révision et qu'il convenait d'étudier de façon beaucoup plus approfondie les ...[+++]


It is likely that Europe will have to abandon coal production, as some countries have already done.

Il est vraisemblable que l'Europe, comme l'ont déjà fait certains Etats membres, devra abandonner la production houillère.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have already done something illegal' ->

Date index: 2021-08-30
w