Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have already optimised many » (Anglais → Français) :

In the automotive sector and shipbuilding, for example, demand for hybrid vehicles and offshore investment in sustainable energy already requires many skills other than those which workers in those sectors currently have.

Dans le secteur automobile et la construction navale, par exemple, la demande de véhicules hybrides et d’investissements offshore dans les énergies durables nécessite d’ores et déjà de nombreuses compétences autres que celles dont les travailleurs de ces secteurs sont actuellement dotés.


Whilst SMEs have some market incentives to optimise their resource use, in many cases the market signals are not easy to identify or interpret and SMEs face challenges of limited information, time and human and financial resources.

Bien que le marché pousse les PME a optimiser leur manière d’utiliser les ressources, les signaux du marché sont souvent difficiles à repérer ou à interpréter et les PME se heurtent à des difficultés dues au manque d’informations, de temps et de ressources humaines et financières.


Spectrum has been designated for electronic communication services, technically optimised in particular for wireless broadband access through several Commission Decisions, but in many Member States substantial parts of this spectrum are still subject to restrictions on assignment or parts of it have not been assigned at all.

Par plusieurs décisions de la Commission, des radiofréquences ont été désignées pour les services de communications électroniques et le spectre a été techniquement optimisé, notamment pour l'accès à haut débit sans fil; cependant, dans de nombreux États membres, d'importantes parties du spectre font toujours l'objet de restrictions à l'assignation et d'autres parties n'ont pas encore été assignées du tout.


We desperately hope that Milosevic will come to his senses, pull back, respect the rights of the people of Kosovo to determine their own future, hopefully have the kind of autonomy they had previously, but to respect their rights to self-determination, and that we can avert the continued horrors, because already too many people have died, that would in many respects be totally unacceptable not just to Canadians but to all civilized people should the global community not respond, not just with ...[+++]

Nous espérons vivement que Milosevic reviendra à la raison, qu'il retirera ses troupes, qu'il respectera le droit des habitants du Kosovo à prendre leur avenir en main, à accéder, espérons-le, à l'autonomie dont ils bénéficiaient antérieurement, qu'il respectera leur droit à l'autonomie politique et que nous pourrons éviter la perpétuation des horreurs, car beaucoup trop de gens sont déjà morts. À bien des égards, il serait totalement inacceptable, non seulement pour les Canadiens, mais aussi pour tous les peuples civilisés, que la communauté mondiale n'intervienne pas, non seulement par des paroles, mais également par des actions.


We have already instituted many changes in terms of leadership, management, training and many other factors which affect the Canadian forces, so that we can all continue to be proud of the good work that they do.

Nous avons déjà apporté de nombreux changements au niveau du commandement, de la gestion et de la formation, et agi sur de nombreux autres facteurs qui touchent les Forces canadiennes, pour que nous puissions tous continuer d'être fiers de l'excellent travail qu'elles accomplissent.


It is important to stress that some of the adverse effects caused by endocrine disruptors (for instance effects on reproduction) have been the matter of assessment for many years. This, in practice, means that many substances where evidence as endocrine disruptors is available have been already banned in the EU.

Il est important de souligner que certains des effets indésirables causés par les perturbateurs endocriniens (par exemple les effets sur la reproduction) sont évalués depuis de nombreuses années, ce qui signifie que, dans la pratique, un grand nombre de substances établies comme étant des perturbateurs endocriniens ont déjà été interdites dans l'UE.


As I have already noted, many first nation elected officials already practice transparent and accountable reporting of their actions.

Comme je l'ai déjà souligné, bon nombre d'élus des Premières Nations rendent déjà compte de leurs activités avec transparence.


As I am sure many of my hon. colleagues have noticed, the reports on plans and priorities have already seen many positive changes in recent years.

Je suis certaine que les députés ont remarqué que de nombreux changements positifs ont été apportés aux rapports sur les plans et les priorités au cours des dernières années.


Nor are the objectives in themselves new; as has already been said, they have been developed out of those put forward by Member States and out of the Commission's reflections and discussions with researchers and others in the educational world, and represent areas in which work has already begun in many Member States, and in some cases is well advanced.

Les objectifs ne sont pas à proprement parler neufs. Comme indiqué précédemment, ils s'inspirent de ceux avancés par les États membres et des réflexions et discussions menées par la Commission avec des chercheurs et d'autres intervenants du monde de l'éducation. Ces objectifs représentent des domaines dans lesquels les États membres sont déjà actifs, voire, dans certains cas, ont bien progressé.


In many Member States policy has yet to catch up with this and it is more difficult to tackle insofar as the people affected have already in many cases been through the education and training system.

Toutefois, dans de nombreux Etats membres, les mesures doivent encore s'adapter à ce glissement et le problème est plus difficile à résoudre dans la mesure où les jeunes concernés sont déjà bien souvent restés longtemps dans le système éducatif ou en formation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have already optimised many' ->

Date index: 2022-07-23
w