Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have been accompanied by even stronger growth " (Engels → Frans) :

Foreign investment needed by manufacturing was badly hit: Increasing global trade flows have been accompanied by even stronger growth in global capital flows, including foreign direct investment (FDI) needed by EU industry.

Les investissements étrangers dont l'industrie manufacturière a besoin ont beaucoup souffert: à l’échelon mondial, la croissance des flux commerciaux s'est accompagnée d'un accroissement encore plus grand des flux de capitaux, y compris des investissements directs étrangers (IDE) dont l'industrie de l'UE a besoin.


An integrated approach for adopting guidelines for national programmes for growth and jobs as well as for simplified reporting by Member States on implementation will allow even stronger guidance from the European Council.

Grâce à une approche intégrée de l'adoption d'orientations pour l'élaboration des programmes nationaux pour la croissance et l'emploi, ainsi que des rapports simplifiés sur la mise en œuvre soumis par les États membres, le rôle d'orientation du Conseil européen s'en trouvera même renforcé.


Since early summer there has been a strong rally of international crude oil prices accompanied and often led by even stronger movements in spot prices of petroleum products and notably the key middle distillates.

Depuis le début de l'été, on a assisté à une forte remontée des cours du pétrole brut sur le marché international, accompagnée et souvent provoquée par des mouvements de hausse encore plus marqués des prix au jour le jour des produits pétroliers, et plus particulièrement des distillats moyens, dont l'importance est cruciale.


These three major issues need to be understood against the background of digitalisation (a major megatrend) and globalisation, as these have substantially impacted Europe’s labour markets, and will continue to have an even stronger impact in the future.

Ces trois grands problèmes doivent être replacés dans le contexte de la numérisation (qui constitue une grande tendance d’importance majeure) et de la mondialisation, attendu que ces phénomènes ont profondément bouleversé les marchés du travail en Europe et qu’ils continueront d’exercer une influence encore plus forte à l’avenir.


The fact that high-profile organised crime figures were able to escape from justice on the eve of a final verdict in July 2012 was a source of widespread concern:[27] but the fact that nobody was willing to take responsibility for this, and that no steps have been taken to guarantee that this could not happen again, is an even stronger reflection on the difficulties of the system to address the problems.[28]

Le fait que des personnalités impliquées dans des affaires de corruption à haut niveau aient pu échapper à la justice à la veille d'un verdict final en juillet 2012 a suscité de vives inquiétudes[27]: mais le fait que personne ne souhaite en assumer la responsabilité, et qu'aucune mesure n'ait été prise pour garantir que cela ne se reproduise plus, reflète d'autant plus les difficultés du système à traiter les problèmes[28].


Analysis also suggests that intra-EU labour mobility has played a significant stabilising role during the crisis and may have prevented even stronger spikes in unemployment.

Les analyses en la matière donnent également à penser que la mobilité des travailleurs à l'intérieur de l'Union a joué un rôle stabilisateur important durant la crise et a probablement évité que le problème du chômage s'aggrave encore davantage.


It is expected that the demand for and use of cybercrime services will increase, resulting in an even stronger growth of the development, testing and distribution of malware; building and deployment of botnets; theft and trade in payment credentials as well as money laundering services.

La demande de services relevant de la cybercriminalité et le recours à ces services devraient augmenter, stimulant ainsi le développement, les essais et la diffusion de logiciels malveillants; la création et le déploiement de réseaux de machines zombies; le vol et la commercialisation de coordonnées de paiement et de services de blanchiment d'argent.


Other scenarios would have an even stronger growth over the next 30 to 40 years, but it's certainly in the range of 100 and up.

Selon d'autres scénarios, la croissance serait encore plus vigoureuse au cours des 30 à 40 prochaines années, mais il est certainement question d'au moins 100 projets, sinon plus.


The very constructive dialogue between our two institutions in the run up to today's vote has confirmed a common ambition to ensure that EU taxpayers' money is spent properly, and spent well. Huge improvements have been made over the past 10 years but we can't stop here. The Commission has tabled even stronger measures for EU financial management under the next generation of spending programmes, which will help to reduce errors even further. I count on the co-legislators, Parliament and Counci ...[+++]

La Commission a ainsi présenté pour la prochaine génération de programmes de dépenses des mesures de gestion des fonds de l’UE encore plus strictes, ce qui permettra de réduire davantage les erreurs. Je compte sur les colégislateurs, le Parlement et le Conseil, pour soutenir ces mesures de sorte que nous puissions continuer à assurer aux citoyens que nous faisons tout ce qui est en notre pouvoir pour protéger leur argent».


Although the path ahead is difficult and I would have liked to see even stronger language, this is an important step in the direction of stronger policy guidance inspired by the surveillance and convergence system being successfully applied in the European Union.

Bien que le voie à suivre soit difficile et j'eusse voulu voir un texte plus engageant, ceci est un pas important dans la direction de conseils politiques plus explicites inspirés par le système de surveillance et de convergence appliqué avec succès à l'intérieur de l'Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have been accompanied by even stronger growth' ->

Date index: 2023-08-26
w