Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have been disbursed in 2014-2015 » (Anglais → Français) :

This includes €1.61 billion disbursed in 2014-2015 as part of two earlier MFA operations and €1.2 billion in 2015-2017 as part of a third operation.

Ce montant comprend le versement d'1,61 milliard d'euros en 2014-2015, dans le cadre de deux précédentes opérations d'AMF, et de 1,2 milliard d'euros en 2015-2017, dans le cadre de la troisième opération.


Ukraine has so far benefitted from a total of €2.81 billion worth of EU MFA loans since the onset of the crisis in early 2014. This includes €1.61 billion disbursed in 2014-2015 as part of two earlier MFA operations, and €1.2 billion as part of the third, ongoing operation.

À ce jour, le montant total des prêts d'AMF accordés par l'Union à l'Ukraine depuis l'éclatement de la crise, au début de l'année 2014, est de 2,81 milliards d'euros, dont 1,61 milliard d'euros en 2014-2015, dans le cadre de deux précédentes opérations d'AMF, et 1,2 milliard d'euros dans le cadre de la troisième opération, toujours en cours.


With the disbursement decided today, Ukraine will have benefitted from a total of €2.81 billion worth of EU loans since the onset of the crisis in early 2014. This includes €1.61 billion disbursed in 2014-2015 as part of two earlier MFA operations, and €1.2 billion as part of the third, ongoing operation.

Le versement décidé aujourd'hui portera à 2,81 milliards d'euros le montant total des prêts accordés par l'Union à l'Ukraine depuis l'éclatement de la crise, au début de l'année 2014: 1,61 milliard d'euros en 2014-2015, dans le cadre de deux précédentes opérations d'AMF, et 1,2 milliard d'euros dans le cadre de la troisième opération, toujours en cours.


1) Under 11 European Development Fund, €76.5 million have been disbursed in 2014-2015 to support the State budget immediately after the end of the political transition, which helped maintaining a certain level of basic service delivery in the fields of health and education.

1) Dans le cadre du 11 fonds européen de développement, 76,5 millions d'euros ont été déboursés en 2014-2015 pour fournir un appui au budget de l'État immédiatement après la fin de la transition politique, contribuant à maintenir un certain niveau de services de base dans les domaines de la santé et de l'éducation.


The estimated projected disbursements of MFA loans during the period 2014-2015 (given the exceptional nature of MFA assistance, no forecast for the period beyond 2015 exists) represent about EUR 2.6 billion of which EUR 1.7 billion are estimated for 2014 and EUR 0.9 billion for 2015 (these figures include the latest MFA operation proposed for Ukraine).

L’estimation des décaissements prévus au titre des prêts AMF au cours de la période 2014-2015 (étant donné le caractère exceptionnel de l’assistance macrofinancière, il n’existe aucune prévision pour la période d’après 2015) représente environ 2,6 milliards d’EUR, dont 1,7 milliard d’EUR pour 2014 et 0,9 milliard d’EUR pour 2015 (ces chiffres tiennent compte de la dernière opération d'AMF proposée pour l'Ukraine).


having regard to the Commission communication entitled ‘Enlargement Strategy and Main Challenges 2014-2015’ of 8 October 2014 (COM(2014)0700 ), accompanied by Commission Staff Working Document SWD(2014)0304 entitled ‘Albania 2014 Progress Report’, as well as to the Indicative Strategy Paper for Albania (2014-2020), adopted on 18 August 2014,

– vu la communication de la Commission intitulée "Stratégie d'élargissement et principaux défis 2014-2015" du 8 octobre 2014 (COM(2014)0700 ), le document de travail des services de la Commission intitulé "Albania 2014 Progress Report" qui l'accompagne (SWD(2014)0304 ), ainsi que le document de stratégie indicatif pour les années 2014-2020, adopté le 18 août 2014,


having regard to the Commission communication entitled ‘Enlargement Strategy and Main Challenges 2014-2015’ of 8 October 2014 (COM(2014)0700), accompanied by Commission Staff Working Document SWD(2014)0305 entitled ‘Bosnia and Herzegovina 2014 Progress Report’, and to the Indicative Strategy Paper on Bosnia and Herzegovina (2014-2017), adopted on 15 December 2014,

– vu la communication de la Commission intitulée "Stratégie d'élargissement et principaux défis 2014-2015" du 8 octobre 2014 (COM(2014)0700), ainsi que le document de travail des services de la Commission intitulé "Bosnia and Herzegovina 2014 Progress Report" qui l'accompagne (SWD(2014)0305), et le document de stratégie indicatif sur la Bosnie-Herzégovine (2014-2017) adopté le 15 décembre 2014,


having regard to the Commission communication entitled ‘Enlargement Strategy and Main Challenges 2014-2015’ of 8 October 2014 (COM(2014)0700), accompanied by Commission Staff Working Document SWD(2014)0304 entitled ‘Albania 2014 Progress Report’, as well as to the Indicative Strategy Paper for Albania (2014-2020), adopted on 18 August 2014,

– vu la communication de la Commission intitulée "Stratégie d'élargissement et principaux défis 2014-2015" du 8 octobre 2014 (COM(2014)0700), le document de travail des services de la Commission intitulé "Albania 2014 Progress Report" qui l'accompagne (SWD(2014)0304), ainsi que le document de stratégie indicatif pour les années 2014-2020, adopté le 18 août 2014,


having regard to the Commission’s Progress Report (SWD(2014)0303) and to its communication of 8 October 2014 entitled ‘Enlargement Strategy and Main Challenges 2014-2015’ (COM(2014)0700), as well as to its Indicative Strategy Paper (2014-2020) adopted on 19 August 2014,

– vu le rapport de suivi de la Commission (SWD(2014)0303) et sa communication du 8 octobre 2014 intitulée «Stratégie d'élargissement et principaux défis 2014-2015» (COM(2014)0700), ainsi que le document de stratégie indicatif (2014-2020) adopté le 19 août 2014,


having regard to the Commission communication entitled ‘Enlargement Strategy and Main Challenges 2014-2015’ of 8 October 2014 (COM(2014)0700), accompanied by Commission Staff Working Document SWD(2014)0301 entitled ’Montenegro 2014 Progress Report’, and the Indicative Strategy Paper (2014-2020) adopted on 19 August 2014,

– vu la communication de la Commission intitulée «Stratégie d'élargissement et principaux défis 2014-2015» du 8 octobre 2014 (COM(2014)0700), le document de travail des services de la Commission intitulé «Montenegro 2014 Progress Report» qui l'accompagne (SWD(0301)0411), et le document de stratégie indicatif pour les années 2014-2020, adopté le 19 août 2014,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have been disbursed in 2014-2015' ->

Date index: 2024-07-29
w