Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have decided late yesterday » (Anglais → Français) :

Ms. Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Mr. Speaker, the federal government must be really ashamed of its bill on personal information protection in the commercial sector to have decided late yesterday afternoon, in spite of parliamentary tradition, to put it on the order of the day for second reading today.

Mme Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Monsieur le Président, le gouvernement fédéral doit avoir très honte de son projet de loi portant sur la protection des renseignements personnels dans le commerce, pour avoir résolu, hier en fin d'après-midi, à l'encontre de la tradition parlementaire, de le mettre à l'ordre du jour aujourd'hui en deuxième lecture.


As from late 2004, and building on the basis of growing EU-Mexico economic links, the EU Institutions and Mexico have decided to pool their efforts in order to intensify high-level contacts.

À partir de la fin de 2004, les institutions de l'UE et le Mexique ont décidé de concentrer leurs efforts en vue d'une intensification des contacts à haut niveau, sur la base de liens économiques UE-Mexique croissants.


A particular criticism is that present requirements were decided so late that they have led to delays in programme implementation, creating pressure for funds to be spent quickly at the expense of quality.

Une critique plus spécifique porte sur le fait que les exigences actuelles ont été décidées tellement tard qu'elles ont entraîné des retards dans la mise en oeuvre des programmes, créant ainsi des pressions pour que les fonds soient dépensés rapidement au détriment de la qualité.


We think this contributes to the progress we have been trying to make in the last few days on this issue by pressing yesterday for the minister to have a meeting, given the new circumstances, getting that commitment from the minister late yesterday afternoon so that we could then proceed to have a different motion before the House today from the one we had planned.

Nous pensons que cela contribue aux progrès que nous essayons de faire depuis quelques jours sur cette question. Hier, nous pressions le ministre de tenir une rencontre, étant donné les nouvelles circonstances, et tard dans l'après-midi, il s'y est engagé, ce qui fait que nous avons pu saisir la Chambre, aujourd'hui, d'une motion différente de celle que nous avions projetée.


– (LV) Ladies and gentlemen, late yesterday evening there were also wide-ranging debates on the issues of weapons and the arms problem and, in view of the fact that it was necessary to dispel a few concerns in connection with my report, I have carried on working at this time, with the result that two oral amendments are necessary.

- (LV) Mesdames et Messieurs, tard dans la soirée d’hier, la question des armes et le problème des armements faisaient l’objet de grands débats et, étant donné qu’il était nécessaire de lever certaines inquiétudes concernant mon rapport, j’ai continué à travailler et j’ai donc deux amendements oraux à ajouter.


Mr Barón Crespo, we jointly have that right, that is the basis of our work, of the European Union, and for that reason I recommend that we proceed in the way that we decided to yesterday.

Monsieur Barón Crespo, nous disposons de ce droit commun, qui est à la base même de notre travail, à la base même de l’Union européenne, et pour cette raison, je recommande que nous procédions ainsi que nous l’avons décidé hier.


I would also like to thank Commissioner Verheugen for having come from Switzerland late yesterday evening to inform us of the situation regarding the talks with Cyprus, which is intimately linked with our debate this morning.

Je tiens également à remercier le commissaire Verheugen pour être revenu de Suisse tard dans la soirée d’hier afin de nous faire part des négociations avec Chypre, qui sont intimement liées à notre débat de ce matin.


There again, the government decided that this amendment was not worthy of consideration, and it was rejected late yesterday.

Encore une fois, le gouvernement a considéré que cet amendement ne valait pas la peine d'être retenu, puisqu'il l'a rejeté hier en fin de journée.


Late yesterday afternoon, we received Bill C-45, the bill dealing with the Westray mines issue, and the chamber even expressed the wish to have the bill voted on clause-by-clause today because of the importance of the issue.

À la fin de la journée hier, nous avons reçu le projet de loi C-45, qui traite des mines de Westray, et la chambre a même exprimé le voeu qu'on se prononce article par article sur le projet de loi aujourd'hui, en raison de son importance.


We also just received Air Canada's proposal late yesterday, as you did, and do not have a written analysis of it at this time.

Nous avons nous aussi reçu seulement tard hier la proposition d'Air Canada, comme vous, et nous n'en avons pas encore préparé une analyse par écrit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have decided late yesterday' ->

Date index: 2021-10-29
w