Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have even been a few instances where » (Anglais → Français) :

There have been a few cases of beekeepers that have suspected pesticide poisoning, and there have been a few instances where some of these chloronicotinyls have been identified in pollen within hives.

Il y a eu quelques cas d'apiculteurs qui soupçonnaient l'empoisonnement par les pesticides, et il est arrivé que des chlorocotiniles soient détectées dans le pollen récupéré des ruches.


This could even lead the State to abrogate its responsibilities to provide universal access to primary education, particularly when humanitarian programmes are targeting religious or ethnic minorities, displaced or refugees – for instance where there are no camps – or those in remote areas.

Cela peut me conduire l’État à se décharger de sa responsabilité de garantir un accès universel à l’éducation primaire, en particulier quand les programmes humanitaires ciblent des minorités religieuses ou ethniques, des déplacés ou des réfugiés (par exemple dans des situations hors camps), ou sont dans des zones reculées.


It is also important to have common implementing rules, so that all parties know how the system is translated into practice and can query any instances where rules seem not to have been respected.

Il est également important de disposer de règles d'application communes, de sorte que toutes les parties sachent comment le système est traduit dans la pratique et puissent mettre en question toute instance au sein de laquelle les règles ne semblent pas avoir été respectées.


Better business opportunities for Georgian small- and medium-sized enterprises, improved safety of locally-grown agricultural products and enhanced energy efficiency: these are just a few areas where we already saw promising signs during the provisional application of the Agreement, which can now progress even further.

De meilleurs débouchés commerciaux pour les petites et moyennes entreprises géorgiennes, une sécurité accrue des produits agricoles locaux et une plus grande efficacité énergétique, ce ne sont là que quelques-uns des domaines ayant déjà montré des signes prometteurs lors de l'application provisoire de l'accord, qui peut franchir encore un nouveau palier.


In view of these key precedents, it is therefore not surprising that there have been very few instances where the Speaker has found a prima facie breach of privilege related to the damaging of a member's reputation.

Il n’est pas étonnant, à la lumière de cette jurisprudence marquante, que l’on recense très peu de cas où la présidence a conclu qu’il y avait de prime abord matière à question de privilège relativement à une atteinte à la réputation d’un député.


That is the case, for instance, where different types of travel services are purchased for the purpose of the same trip or holiday from a single point of sale and those services have been selected before the traveller agrees to pay, that is to say within the same booking process, or where such services are offered, sold or charged at an inclusive or total price, as well as where such services are advertised or sold under the term ‘ ...[+++]

Tel est le cas, par exemple, lorsque différents types de services de voyage sont achetés pour le même voyage ou séjour de vacances auprès d'un seul point de vente et que ces services ont été choisis avant que le voyageur accepte de payer, c'est-à-dire dans le cadre de la même procédure de réservation, ou lorsque ces services sont proposés, vendus ou facturés à un prix tout compris ou à un prix total, ainsi que lorsque ces services sont annoncés ou vendus sous la dénomination de «forfait» ou sous une dénomination similaire indiquant un lien étroit en ...[+++]


Without prejudice to the control of an independent authority (national data protection authority) and in accordance with the Charter of Fundamental Rights of the European Union, Member States should have in place adequate and effective safeguards where it is possible that the exercise of those powers could lead to abuse or arbitrariness amounting to serious interference with such rights, for instance, where appropriate, through the ...[+++]

Sans préjudice du contrôle exercé par une autorité indépendante (l’autorité nationale de protection des données) et conformément à la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, les États membres devraient mettre en place des garde-fous adéquats et efficaces lorsqu’il est possible que l’exercice de ces compétences puisse conduire à des pratiques abusives ou arbitraires constituant de graves atteintes à ces droits, par exemple, le cas échéant, au moyen d’une autorisation préalable donnée par les autorités judiciaires de l’État membre concerné.


There have even been a few instances where we surprised the leader of the government with the news that press conferences had been held in Victoria or Halifax, while we parliamentarians had not been informed.

Il est même arrivé à quelques reprises qu'on ait surpris le leader du gouvernement en l'informant que des conférences de presse avaient lieu à Victoria ou à Halifax, alors que nous, les parlementaires, n'étions pas informés.


Mr. Ted White (North Vancouver, Ref.): Mr. Chairman, there have been a few instances over the past few days where having the full opposition here has been very important for the passage of some amendments, where a couple of the government members have joined us.

M. Ted White (North Vancouver, Réf.): Monsieur le président, il y a eu quelques occasions au cours des derniers jours pour lesquels, lorsque des députés membres du parti au pouvoir se sont joints à nous, la présence de tous les députés de l'opposition a été très importante en vue de l'adoption de certains amendements.


There have been some specific instances where people have had some bureaucratic difficulties in transitioning from the regular force to the reserve and also in joining the reserve or even joining the regular force.

Il est effectivement arrivé, dans certains cas, que des gens se heurtent à des problèmes d'ordre bureaucratique pour passer des forces régulières à la réserve et aussi pour intégrer les réserves ou intégrer la force régulière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have even been a few instances where' ->

Date index: 2025-02-11
w