Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have found this week quite tiring " (Engels → Frans) :

Environmental impacts have been found to be quite weak, and it has not been possible to differentiate these impacts by target group.

Les incidences sur l'environnement ont été tout à fait limitées et n'ont pas pu être différenciées par groupe cible.


Poland was the only new Member State not to have received EDIS accreditation in 2004, though a decision was expected in the first weeks of 2005.[5] Details concerning the EDIS decision in each of the 10 new member states can be found in point 1 of each of the country sections.

La Pologne était le seul nouvel Etat membre à ne pas avoir reçu l’accréditation EDIS en 2004, mais une décision était attendue au cours des premières semaines de 2005.[5] Des détails sur la décision EDIS dans chacun des 10 nouveaux États membres sont disponibles au point 1 des sections nationales.


We have found, minister — and I believe you also found this — that quite a few organizations in Canada have received the same message we did.

Nous avons constaté, monsieur le ministre, et j'imagine que c'est également votre conclusion, que les gens de nombreuses organisations au Canada ont entendu le même message que nous.


Now, if you take this framework, it's very useful to note three words that get mixed up a lot, but that over a number of years we have found to be quite conveniently allocated out in the following fashion.

Dans ce contexte, il est très utile de noter trois termes que l'on confond souvent mais que, depuis de nombreuses années, nous avons trouvé fort commode de répartir de la façon suivante.


Extent of feeling tired or having little energy over the last 2 weeks

Mesure dans laquelle la personne s’est sentie fatiguée ou a manqué d’énergie au cours des 2 dernières semaines


Over the days and weeks, since we introduced this legislation nearly two weeks ago, I have listened with great interest to the comments of several hon. members and have also been quite intrigued by the remarks of several individuals and groups which have appeared in the news media, both those opposed and those in support of Bill C-30.

Depuis le dépôt du projet de loi, il y a près de deux semaines, j’ai écouté avec beaucoup d’intérêt les commentaires de plusieurs députés. Je me suis également intéressé aux observations de différents groupes et particuliers qui se sont exprimés par l’entremise des médias tant pour appuyer le projet de loi que pour s’y opposer.


– (ES) Commissioner, I must confess that I have found this week quite tiring, because of all these evenings we have spent discussing the lack of respect for human rights.

- (ES) Monsieur le Commissaire, permettez-moi d’exprimer une certaine lassitude vis-à-vis de cette semaine, de toutes ces après-midi passées à parler du respect insuffisant des droits de l’homme.


I note, with some interest and much amusement, that over the course of the last few weeks, since Bill C-31 was first discussed and subsequent to that, when we found out there was this gap in the legislation that inadvertently potentially disenfranchised up to a million people, there have been members of opposition parties who have been claiming that this ...[+++]

Je constate avec un certain intérêt et beaucoup d'amusement que, depuis quelques semaines, depuis le dépôt du projet de loi C-31, lorsque nous avons appris qu'il y avait cette carence dans la législation qui risquait de faire perdre leur droit de vote à un nombre de personnes pouvant atteindre le million, des membres des partis d'opposition ont prétendu que c'était la faute du gouvernement, purement et simplement alors que, comme vous l'avez tout à fait correctement indiqué dans votre déclaration, la responsabilité était clairement partagée.


Although management costs of YiA as a whole have appeared relatively high, justification is found in the involvement of youth organisations that apply for the first time and are quite often inexperienced grass root organisations.

Bien que, dans l’ensemble, les frais de gestion du programme paraissent relativement élevés, ils s’expliquent par la participation d’organisations de jeunesse qui sont candidates pour la première fois, souvent proches de la base et inexpérimentées.


I think Canadians want and expect us to speak out on these kinds of issues because, quite frankly, as we have been going through this process on Parliament Hill over the last few years — this is the third round of trying to get an auto theft bill passed — we have found ourselves leading this battle.

Je crois que les Canadiens souhaitent que nous prenions la parole sur ces questions parce que, très franchement, nous avons constaté qu'en tant que participant au processus sur la Colline du Parlement ces dernières années — c'est la troisième fois que nous essayons de faire adopter ce projet de loi sur le vol d'automobile — nous avons constaté que c'est nous qui sommes en première ligne.




Anderen hebben gezocht naar : environmental impacts have     have been found     quite weak     quite     not to have     can be found     first weeks     have     have found     years we have     tired or having     last 2 weeks     feeling tired     days and weeks     also been quite     i have found this week quite tiring     there have     we found     last few weeks     you were quite     have been claiming     whole have     justification is found     are quite     have been     issues because quite     round of trying     have found this week quite tiring     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have found this week quite tiring' ->

Date index: 2024-01-30
w