As I have advanced this bill through the House and as it worked through committee, I have heard heart-wrenching stories from people across this country who have come forward to tell me stories about how their friends, their students, their siblings, and even in one case how their parents have had their lives devastated and destroyed by this drug.
N'oublions pas ce qui est en fait au coeur de ce problème. Ce sont des vies humaines qui sont en jeu. Depuis qu'a commencé l'étude du projet de loi par la Chambre et au sein du comité, des gens d'un peu partout au pays m'ont raconté des histoires déchirantes sur leurs amis, sur leurs élèves, sur leurs frères ou leurs soeurs et même, dans un cas, sur leurs parents, qui ont vu leurs vies dévastées par cette drogue.