Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have never had anything like » (Anglais → Français) :

I have never seen anything quite like it. Even in British Columbia, where we are known for our entertaining politics, I have never seen anything like for example the Prime Minister's issuing a release saying he is loath to cooperate with Bernard Shapiro's probe because the Ethics Commissioner is a Liberal appointee.

Je n'ai jamais rien vu de tel. Même en Colombie-Britannique, reconnue pour ses politiques divertissantes, je n'ai jamais vu quelque chose comme un premier ministre qui publie un communiqué pour indiquer qu'il répugne à collaborer à l'enquête de Bernard Shapiro parce que le commissaire à l'éthique a été nommé par les libéraux.


Soldiers have never been rich but I have never seen anything like this”.

Les soldats n'ont jamais été riches, mais la situation actuelle est sans précédent».


In fact, it's so unusual that your former boss, Minister Gagliano, who was here at the last meeting, said that he had never seen anything like this before in his career in politics a situation in which this kind of tendering process would be disrupted in a direct political fashion like this so I find it very hard to believe that you can't remember anything about thi ...[+++]

En fait, la situation est tellement inhabituelle, que votre ancien patron, le ministre Gagliano, qui était ici à la dernière réunion, a dit qu'il n'avait jamais rien vu de tel au cours de toute sa carrière en politique — une situation où ce genre de processus d'appel d'offres serait perturbé par une ingérence politique comme celle-ci — donc j'ai beaucoup de difficulté à croire que vous ne pouvez vous rappeler de quoi que ce soit à propos de ce dossier.


We have never experienced anything like this in a candidate Member State.

Nous n’avons jamais rien vu de la sorte se produire dans un État candidat à l’adhésion.


I have never seen anything like it and I have been in this House going on seven years. I have never seen the government stand in this House and say that a vote would not be a confidence vote and then, after the vote has been held, declare it a confidence vote.

Je suis à la Chambre depuis presque sept ans et je n'ai jamais rien vu de tel. Je n'ai jamais vu un gouvernement dire qu'un vote ne sera pas un vote de censure, puis changer d'idée après que le vote ait eu lieu pour en faire un vote de censure.


We have never had anything like this before.

Nous n'avons jamais rien eu de tel auparavant.


In Ethiopia, I discovered that there is a fourth world, a place where the people walk, walk and walk, because walking is a way of surviving, but I have never seen anything like the Tindouf camps.

En Éthiopie, j’ai découvert qu’il existe un quart monde, un lieu où les gens marchent, marchent et marchent encore, parce que marcher est une manière de survivre, mais je n’ai jamais rien vu de semblable aux campements de Tindouf.


We have never done anything like this before. In the main it has been successful.

Jamais nous n'avons rien fait de tel. Dans l'ensemble, c'est un succès.


Mr President, we have never done anything like this before and I welcome the opportunity to open this debate.

- (EN) Monsieur le Président, nous n'avons jamais rien fait de tel et je me réjouis d'avoir l'occasion d'ouvrir ce débat.


He turned for comfort and reassurance to Senator Lavoie-Roux, herself a veteran of Montreal and Quebec politics but she, too, had never seen anything like it.

Pour se faire réconforter et rassurer, il s'est tourné vers madame le sénateur Lavoie-Roux, elle-même vétéran de la politique montréalaise et québécoise, mais elle n'avait jamais vu elle non plus rien de semblable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have never had anything like' ->

Date index: 2024-02-03
w