Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have now reached $800 million » (Anglais → Français) :

The EU funded Emergency Social Safety Net (ESSN) programme has now reached one million refugees living in Turkey.

Un million de réfugiés vivant en Turquie bénéficient désormais du programme relatif à un filet de sécurité sociale d'urgence, financé par l'UE.


The Commission is making all necessary efforts to ensure an acceleration of disbursements under the Facility, the sum of which has now reached €677 million.

La Commission s'emploie activement à accélérer les décaissements au titre de la facilité, dont le total atteint désormais 677 millions d'euros.


The Commission is making all necessary efforts to ensure an acceleration of disbursements under the Facility, the sum of which has now reached €677 million.

La Commission s'emploie activement à accélérer les décaissements au titre de la facilité, dont le total atteint désormais 677 millions d'euros.


The Commission is making all necessary efforts to ensure an acceleration of disbursements under the Facility, which have now reached €467 million.

La Commission déploie tous les efforts nécessaires pour accélérer les décaissements au titre de la facilité, lesquels atteignent désormais 467 millions d'euros.


The amounts contracted have increased to €1.252 billion. And disbursements have now reached €467 million.

À ce jour, un montant total de 1,252 milliards d'euros a fait l'objet de contrats et les décaissements s'élèvent à 467 millions d'euros.


Bilateral exchanges reached $800 million last year, investments have been increasing in recent years and Canadian businesses play a major role in such sectors as telecommunications, pipelines and the processing of food products, to mention just a few.

Le commerce bilatéral atteignait 800 millions de dollars l'an dernier, les investissements augmentent depuis quelques années et les entreprises canadiennes jouent un rôle majeur dans le secteur des télécommunications, des oléoducs et de la transformation des produits alimentaires, pour ne citer que ceux-là.


They have now received $800 million plus $500 million, and they will ask for more as they develop their programs in that regard.

Le ministère a reçu jusqu'à maintenant 800 millions de dollars plus 500 millions de dollars, et il demandera plus à mesure qu'il élaborera ses programmes à cet égard.


Believe it or not, the costs have now reached $800 million.

Croyez-le ou non, on en est à 800 millions de dollars aujourd'hui.


We are now at $800 million and there are still many people in Canada who have not registered their firearms.

Nous en sommes à une somme de 800 millions de dollars et il y a encore beaucoup de gens au Canada qui ne sont pas enregistrés.


When the people of the Bloc say that Ottawa has the money and the provinces have the needs, I would like to point out that right now over $800 million intended to meet the needs of Quebec is sitting in Toronto.

Quand les gens du Bloc disent que l'argent est à Ottawa et que les besoins sont dans les provinces, je voudrais lui faire remarquer que, pour le moment, il y a plus de 800 millions de dollars qui dort à Toronto et qui est destiné à répondre aux besoins du Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have now reached $800 million' ->

Date index: 2021-09-26
w