Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have paid in gbp 180 billion » (Anglais → Français) :

Access to, and use of, the ESF has been simplified; ESF advance payments to Member States have been accelerated and increased: some EUR 1.8 billion have been paid out.

L’accès au FSE et son utilisation ont été simplifiés. Les États membres se voient octroyer plus rapidement des avances plus élevées: environ 1,8 milliard d’euros a été versé.


Moreover, 17.7 billion euro have been paid out by the guarantee institutions to those workers (cf. Table 3 in the Annex).

Ces paiements se sont montés à 17,7 milliards d’euros (cf. tableau 3 en annexe).


The new Hinkley Point C nuclear power station will require debt financing of GBP 17 billion (around €21.6 billion) and will eventually have a capital of about GBP 34 billion (around €43 billion).

La nouvelle centrale nucléaire, dénommée Hinkley Point C, nécessitera un financement par l’emprunt de 17 milliards de GBP (quelque 21,6 milliards d'euros) et sera dotée au final d'un capital de quelque 34 milliards de GBP (soit 43 milliards d'euros environ).


Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and €4.5 billion in terms of time lost; At least 13 million tourist nights could be lost, with a total cost of €1.2 billion; At least €1.1 billion of administrative costs would have to be paid by gover ...[+++]

des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte ...[+++]


An increase of the Bank's paid-in capital by €10 billion would enable the EIB to increase its lending by €60 billion over the next three to four years, which, in turn would, attract financing from other sources for a total investment of €180 billion for new projects.

Une augmentation de 10 milliards € du capital souscrit de la BEI permettrait à la banque de fournir 60 milliards € de prêts supplémentaires au cours des trois ou quatre prochaines années, lesquels permettraient à leur tour d'attirer d'autres sources de financement pour parvenir à un investissement total de 180 milliards € dans de nouveaux projets.


We have paid in GBP 180 billion and got back GBP 105 billion.

Nous avons payé 180 milliards de livres britanniques et récupéré 105 milliards de livres.


The private copying levy—I will come back to that in a moment—amounts to $180 billion paid to artists throughout Canada and Quebec over the past 15 years.

Par ailleurs, la redevance pour la copie privée — j'y reviendrai tout à l'heure — équivaut à 180 000 millions de dollars, qui ont été versés à des artistes de partout au Canada et au Québec depuis 15 ans.


As a result of these rate reductions, employers and employees paid some $10.5 billion less in premiums comparatively than they would have paid in 1994.

Grâce à ces réductions, les employeurs et les employés ont versé 10,5 milliards de dollars de moins en cotisations, par rapport à ce qu’ils auraient payé en 1994.


The programme awarded financial support of €1 billion to projects in the power generation sector, out of which € 399,5 million have already been paid to the beneficiaries by June 2013.

Le programme a accordé un soutien financier de 1 milliard d'EUR à des projets dans le secteur de la production d'électricité, dont 399,5 millions d'EUR ont déjà été versés aux bénéficiaires en juin 2013.


We are paying down the debt. The government has paid down roughly $65 billion and we still have a long way to go, but in doing that the government is not having to service the debt to the tune of some $3 billion each and every year.

Le gouvernement en a déjà remboursé quelque 65 milliards de dollars; nous sommes encore loin du compte, néanmoins le gouvernement n'a plus à consacrer chaque année quelque trois milliards de dollars au service de sa dette.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have paid in gbp 180 billion' ->

Date index: 2022-10-11
w