Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Perhaps President Obama raised it in his bilaterals.

Traduction de «have president obama raise » (Anglais → Français) :

Commission President Juncker, European Council President Tusk and High Representative / Vice-President Mogherini are attending the NATO Summit on 8-9 July and have an EU-US leaders' meeting with US President Obama.

Le président de la Commission Juncker, le président du Conseil européen Tusk et la haute-représentante/Vice-présidente Mogherini participent au sommet de l'OTAN des 8 et 9 juillet et à une réunion des responsables États-Unis-UE avec le président américain Obama.


In 2011 or 2012, I am not quite sure in which was the meeting, President Obama raised this matter with his G7 partners.

En 2011 ou 2012 — je ne me souviens plus trop de l'année —, le président Obama a soulevé cette question auprès de ses collègues du G7.


A year ago, in November of 2011, when President Obama was going to the East Asia Summit in Bali, we urged the White House to have President Obama raise these issues in his bilateral meeting with President Yudhoyono.

Il y a un an, en novembre 2011, lorsque le président Obama s’apprêtait à aller au sommet de l’Asie de l’Est à Bali, nous avons exhorté la Maison Blanche à demander au président Obama de soulever ces questions durant sa rencontre bilatérale avec le président Yudhoyono.


Perhaps President Obama raised it in his bilaterals.

Le président Obama l’a peut-être fait dans ses discussions bilatérales.


In response to the procedural issues that have been raised, including publicly in recent days, it can be replied that the procedure and its time-limits have been respected fully in the case of this package and Martin Selmayr's appointment under Article 7 of the Staff Regulations to the post of Secretary-General: it began with the Deputy-Secretary-General's publication of a vacancy notice, which was followed by the assessment centre with its external assessment of candidates, an interview with the Commission's Consultative Committee and a final interview with the President and mysel ...[+++]

Aux questions procédurales qui ont été invoquées, comme cela a aussi été le cas en public ces derniers jours, on peut répondre que, dans le cadre de ce paquet-ci puis de la mutation de Martin Selmayr au poste de secrétaire général en application de l'article 7 du statut, la procédure a aussi été respectée dans les moindres détails et à tout moment: la vacance du poste de secrétaire général adjoint a été publiée et a été suivie d'un examen en centre d'évaluation – une évaluation externe des candidats –, d'un entretien avec les membres du comité consultatif des nominations au sein de la Commission puis d'un entretien avec le ...[+++]


These concerns have been confirmed, as a number of key judicial appointments by Parliament and by the SJC have lacked transparency and objectivity and have been marred by allegations of political influence.[17] Independence has also come in question following a series of direct political criticisms of individual judges - the dismissal from the judiciary of the President of the Union of Judges by the SJC raises concerns in this cont ...[+++]

Ces sujets de préoccupation ont été confirmés par le fait que plusieurs nominations à des postes élevés de la magistrature par le parlement et le Conseil supérieur de la magistrature ont manqué de transparence et d'objectivité et fait l’objet d’allégations d’ingérence politique[17]. L'indépendance est également remise en cause à la suite d'une série de critiques politiques directes à l’encontre de différents magistrats, la révocation de l'appareil judiciaire du président de l'Union des juges par le Conseil supérieur de la magistrature ...[+++]


Previous CVM reports have already made recommendations which would hold good for the SJC's next elections, to increase transparency and address integrity in the selection procedure, including through "one judge one vote" for the judicial quota of members of the Council.[8] The new strategy also raises the issue of reducing the power of court presidents, raised in the past as an important issue for the independence of individual jud ...[+++]

Les précédents rapports MCV ont déjà formulé des recommandations qui restent valables pour les prochaines élections du Conseil supérieur de la magistrature, portant sur l'adoption de mesures visant à accroître la transparence et à assurer l’intégrité dans la procédure de sélection, y compris par l'application du principe «un juge, une voix» pour l'élection du quota des membres du Conseil.[8] La nouvelle stratégie pose aussi la question de la réduction du pouvoir des présidents des tribunaux, soulevée dans le passé du fait de son importance pour l’indépendance des juges.


having regard to the declaration made at the 28 September 2015 Leader’s Summit on Peace-Keeping convened by President Barack Obama of the United States,

vu la déclaration effectuée le 28 septembre 2015 lors du sommet des dirigeants sur le maintien de la paix convoqué par le président des États-Unis, Barack Obama,


We have a good and productive relationship with the Obama administration and I look forward to having a discussion on a range of issues with President Obama.

Nous avons des rapports positifs et productifs avec le gouvernement Obama et j'ai hâte de discuter de divers dossiers avec le président Obama.


That raises the question: What does Mr. Harper have in his briefing book today that he will be able to raise with President Obama next week to establish our presence in this negotiation on the cap-and-trade regime?

Cela soulève une question : qu'est-ce que qu'il y a dans le cahier d'information de M. Harper qu'il pourra invoquer auprès du président Obama, la semaine prochaine, pour consolider notre présence dans ces négociations sur le régime de plafonnement et d'échange?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have president obama raise' ->

Date index: 2023-09-10
w