Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Voter having property qualification

Vertaling van "have qualifications beyond " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the ps ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres ...[+++]


workers who have recognised qualifications in a coalmining or steelmaking occupation

travailleur de qualification confirmée dans les professions du charbon et de l'acier


voter having property qualification

électeur censitaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Although education levels are ostensibly high, in the sense that more people of working age than in the EU15 have qualifications beyond basic schooling, education and training programmes do not equip young people for employment in the new economy which is emerging.

Bien que les niveaux d'instruction soient manifestement élevés, dans la mesure où davantage de personnes que dans l'Union européenne des Quinze ont des qualifications supérieures à l'enseignement élémentaire, les programmes d'éducation et de formation n'équipent pas les jeunes à tenir un emploi dans la nouvelle économie qui émerge.


In the EU, women in this age group tend to have lower qualifications than men -- though not in Portugal -- but the position is changing rapidly as significantly more women than men in younger age groups continue in education beyond basic schooling and go on to university.

A l'intérieur de l'Union européenne, les femmes de cette classe d'âge tendent à avoir des qualifications plus faibles que les hommes -- mais non au Portugal.


In the Commission's view, the provisions in question go beyond what is necessary to attain the legitimate objectives of the law. These restrictions include for instance the obligation for potential buyers of agricultural land to have appropriate professional qualifications and to not hold any tax debt.

La Commission estime que les dispositions en cause vont au-delà de ce qui est nécessaire pour atteindre les objectifs légitimes de la loi, notamment en ce qui concerne l’obligation, pour l'acheteur potentiel de terres agricoles, de posséder les qualifications professionnelles requises et de ne pas avoir de dettes fiscales.


I would argue that it is not a block at all in this case and that the prerogative of the sovereign is not affected in any way by a decision of Parliament that judges of the Supreme Court should have extra qualifications beyond those existing in law.

Personnellement, je dirais que la question ne se pose même pas et que les prérogatives de la souveraine ne seraient aucunement compromises si le Parlement devait décider que les juges de la Cour suprême devraient posséder d'autres qualifications que celles qui sont définies dans la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although education levels are ostensibly high, in the sense that more people of working age than in the EU15 have qualifications beyond basic schooling, education and training programmes do not equip young people for employment in the new economy which is emerging.

Bien que les niveaux d'instruction soient manifestement élevés, dans la mesure où davantage de personnes que dans l'Union européenne des Quinze ont des qualifications supérieures à l'enseignement élémentaire, les programmes d'éducation et de formation n'équipent pas les jeunes à tenir un emploi dans la nouvelle économie qui émerge.


[Translation] Just in case my honourable colleagues have forgotten these additional facts, we have also, and there is proof, eased up the qualification requirements and increased the benefits paid out, as per the recommendations of the “Beyond Bill C-2” report.

[Français] Au cas où mes honorables collègues auraient oublié ces faits additionnels, nous avons également, avec preuve à l'appui, assoupli les critères d'admissibilité et bonifié les prestations versées aux demandeurs, comme le recommande le rapport «Au-delà du projet de loi C-2».


In the EU, women in this age group tend to have lower qualifications than men -- though not in Portugal -- but the position is changing rapidly as significantly more women than men in younger age groups continue in education beyond basic schooling and go on to university.

A l'intérieur de l'Union européenne, les femmes de cette classe d'âge tendent à avoir des qualifications plus faibles que les hommes -- mais non au Portugal.


Levels of education are relatively low in the Greek and Italian border regions where over 50% of the population aged 25 to 59 have no educational qualifications beyond the compulsory elementary level.

Les niveaux d'éducation sont relativement faibles dans les régions frontalières de Grèce ou d'Italie, où plus de 50 % de la population âgée de 25 à 59 ans ne disposent d'aucune qualification autre que le niveau élémentaire obligatoire.


Levels of education are relatively low in the Greek and Italian border regions where over 50% of the population aged 25 to 59 have no educational qualifications beyond the compulsory elementary level.

Les niveaux d'éducation sont relativement faibles dans les régions frontalières de Grèce ou d'Italie, où plus de 50 % de la population âgée de 25 à 59 ans ne disposent d'aucune qualification autre que le niveau élémentaire obligatoire.


I don't feel that I have the qualifications or the expertise to give an educated opinion, because it is far beyond just a military threat.

Je ne pense pas avoir les qualifications ni les connaissances permettant de donner une opinion éclairée, parce que cela dépasse de loin la notion militaire de menace. C'est très stratégique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have qualifications beyond' ->

Date index: 2022-07-13
w