Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Remain Intact Organization
Security having a remaining term to maturity
To remain intact

Vertaling van "have remained intact " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




the rights and obligations which individuals and economic operators have already acquired shall remain

les droits et les obligations que les particuliers et les opérateurs économiques ont déjà acquis sont préservés


security having a remaining term to maturity

valeur mobilière à échéance résiduelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
47. Emphasises that terrorist organisations and organised criminal groups are increasingly using cyberspace to facilitate all forms of crime and that cybercrime and cyber-facilitated crime constitute a major threat to EU citizens and the EU economy; notes that cybercrime requires a new approach to law enforcement and judicial cooperation in the digital age; points out that new technological developments increase the impact of cybercrime in scale and speed and, therefore, calls on the Commission to perform a thorough analysis of the powers of law enforcement and judicial authorities and their legal and technical capabilities online and offline so as to allow them to tackle cybercrime effectively, while underlining that all enforcement ...[+++]

47. souligne que les organisations terroristes et groupes criminels organisés utilisent de plus en plus le cyberespace pour contribuer à la criminalité sous toutes ses formes et que la cybercriminalité et la criminalité facilitée par l'usage de l'internet constituent une grave menace pour les citoyens et l'économie de l'Union; observe que la cybercriminalité nécessite une nouvelle approche en matière de répression et de coopération judiciaire à l'ère numérique; fait valoir que les nouvelles évolutions technologiques ne font qu'accroître l'ampleur et la vitesse de propagation des conséquences de la cybercriminalité et, par co ...[+++]


Of all the codes I have studied over the years, very often the principles and values are described starting from page one; there were also many codes which remained intact even if the first page were removed.

Dans tous les codes que j'ai examinés au fil du temps, souvent, la première page contenait les principes et les valeurs; nombreux furent les codes où on aurait pu enlever la première page et lire le code quand même.


Now, for whoever takes over, Onex or Air Canada, my assumption is that everything they currently have will remain intact for a long period of time.

Quelle que soit la compagnie qui prenne le contrôle, que ce soit Onex ou Air Canada, je suppose que tous les services qui existent à l'heure actuelle demeureront intacts pendant longtemps.


– (ES) Madam President, though futile efforts lead to melancholy, I wish to repeat that the opt-out should come to an end, because it was intended to last for a ten-year period – which finished in 2003 – and its end is extremely important for people’s health, for combining family and professional life, for us to have a discussion that fits with the one we had half an hour ago and the one that will follow, for the international conventions of the International Labour Organization to be respected, for European social law to become a reality, for workers’ organisations to remain ...[+++]

– (ES) Madame la Présidente, même si les efforts futiles ne font qu’engendrer mélancolie, je voudrais répéter que l’opt-out doit être supprimé, car il était prévu pour une durée de dix ans - qui s’est terminée en 2003 - et que sa suppression est extrêmement importante pour la santé des personnes, pour la conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle, pour une discussion en cohérence avec celle que nous avons eue il y a une demi-heure et celle à suivre, pour le respect des conventions internationales de l’Organisation i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The key issue is to ensure the status quo, the 10,000 jobs we presently have in Canada, remains intact and the families that rely on those jobs continue to live knowing they will be employed.

L'essentiel est de préserver le statut quo, à savoir sauvegarder les 10 000 emplois que nous avons actuellement au Canada, et de faire en sorte que les familles qui dépendent de ces emplois continuent à vivre en sachant qu'elles auront encore un emploi.


That is why we have to study this bill and its new mechanisms thoroughly to ensure that the principle of rehabilitation remains intact and effective without undermining the fight against drugs.

C'est pourquoi il faut étudier en profondeur ce projet de loi ainsi que les nouveaux mécanismes qu'il comporte, afin d'avoir l'assurance que le principe de la réhabilitation demeure présent et efficace sans pourtant miner la lutte contre la drogue.


It appears to me from the utterances of your foreign minister that the primacy of European law is no longer to feature in the Treaty, although, at the same time, he does emphasise that the primacy of European law is not to be tampered with, which means that he and you are deceiving your own people and lying to them by not having the Treaty state what the actual nature of this Union is. You are trying to conceal it, for the primacy of European law will remain intact, and well you know it.

Il semble, à la lumière des déclarations de votre ministre des affaires étrangères, que la primauté du droit européen ne devrait plus être mentionnée dans le Traité, alors qu’il souligne simultanément que la primauté du droit communautaire ne doit pas être altérée. Cela signifie que lui et vous trompez votre propre population, que vous lui mentez, en ne voulant pas que le Traité stipule la vraie nature de l’Union.


Today, in my opinion, we have to be more careful than ever before that our agricultural structures remain intact and that we remain self-sufficient.

Aujourd’hui, à mon avis, nous devons plus que jamais redoubler de prudence pour préserver nos structure agricoles et demeurer auto-suffisants.


Today, in my opinion, we have to be more careful than ever before that our agricultural structures remain intact and that we remain self-sufficient.

Aujourd’hui, à mon avis, nous devons plus que jamais redoubler de prudence pour préserver nos structure agricoles et demeurer auto-suffisants.


We must consider how best to rationalize the financing of higher education to ensure that the quality of the education remains intact while also ensuring that all young Canadians, whatever their financial background, have access to our best universities and colleges.

Nous devons examiner la meilleure façon de rationaliser le financement de l'enseignement supérieur de façon à veiller à la fois à ce que la qualité de l'enseignement reste intacte et à ce que tous les jeunes Canadiens, quelle que soit leur situation financière, ait accès à nos meilleurs collèges et universités.




Anderen hebben gezocht naar : remain intact organization     to remain intact     have remained intact     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have remained intact' ->

Date index: 2022-08-22
w