Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have said just " (Engels → Frans) :

Tibor Navracsics, Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, said: "Just as each Erasmus+ exchange delivers an enriching life experience — both professionally and personally — 30 years of mobility and cooperation have given Europe an open-minded and entrepreneurial generation of 9 million people who are today shaping the future of our society.

Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, a fait la déclaration suivante: «Tout comme chaque échange Erasmus+ constitue une expérience de vie enrichissante — sur le plan professionnel et personnel —, 30 ans de mobilité et de coopération ont donné à l'Europe une génération de neuf millions de personnes ouvertes d'esprit et entreprenantes, qui dessinent aujourd'hui l'avenir de notre société.


Everything I have just said is the logical consequence of the sovereign choice made by the British.

Tout ce que je viens d'indiquer découle mécaniquement du choix souverain britannique.


Commissioner for Regional Policy Corina Crețu said: "The number of EU-funded projects doubled in just one year, which shows that we have now reached cruising speed in terms of implementation.

M Corina Crețu, commissaire chargée de la politique régionale, a déclaré: «En à peine une année, le nombre de projets financés par l'UE a doublé, ce qui indique que nous avons désormais atteint notre vitesse de croisière en ce qui concerne la mise en œuvre.


We have felt this during the negotiations this week, as David just said.

Nous l'avons ressentie dans nos négociations de cette semaine, comme l'a dit David.


Hon. Andy Scott (Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I can only say that I have stood in the House many times and said exactly what I have said just now.

L'hon. Andy Scott (solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, je ne puis que réitérer ce que j'ai dit à maintes occasions à la Chambre et ce que je viens tout juste d'expliquer.


While the House heard an apology and, through you, Mr. Speaker, accepted it, the member has since said, “just in order to take the buzz off and what have you, I partially retracted the statement in the house”, adding, “what I said was the truth” and adding also “the similarities between the gun registry and what Adolph Hitler did to perpetrate his crimes are very clear and obvious”.

Bien que la Chambre ait entendu et accepté ses excuses par votre entremise, monsieur le Président, le député a depuis déclaré qu'il n'avait retiré ses propos à la Chambre que pour calmer les esprits, qu'il n'avait dit que la vérité et que les ressemblances entre le registre des armes à feu et ce qu'a fait Adolf Hitler pour perpétrer ses crimes étaient tout à fait évidentes.


That is why, as some of you said just now, we need reliable measuring instruments. The stress test is a key measure and a key tool in this context, and not only have we discussed it here, we have also discussed it on many occasions – and as recently as April, in fact – with the finance ministers in the Council.

Et voilà pourquoi – comme vous l’avez dit, Mesdames, Monsieur le député, à l’instant – nous avons besoin d’instruments de mesure fiables. Le stress test est une mesure-clé, un outil-clé dans ce contexte et nous en avons parlé non seulement ici, mais souvent aussi, et pas plus tard qu’au mois d’avril, avec les ministres des finances en Conseil.


Mr. Speaker, in light of what the government House leader said just a few moments ago, I wonder if you could see if there is unanimous consent in the House at this moment for the following motion: That Bill C-9 be deemed to have been concurred in at report stage, read a third time and passed; that Bills C-18, C-19 and C-23 be deemed to have been reported from committee, without amendments, concurred in at the report stage, read a third time and passed; and that Bills,C-22 and C-26 be deemed to have been read a s ...[+++]

Monsieur le Président, à la lumière de ce qu'a dit il y a quelques instants le leader du gouvernement à la Chambre, j'aimerais que vous vérifiiez si la Chambre est prête à donner son consentement unanime pour que je puisse présenter la motion suivante: Que le projet de loi C-9 soit réputé avoir été agréé à l'étape du rapport, lu pour la troisième fois et adopté; que les projets de loi C-18, C-19 et C-23 soient réputés avoir fait l'objet d'un rapport sans proposition d'amendement, avoir été agréés à l'étape du rapport, lus pour la troisième fois et adoptés; que les projets de loi C-22 et C-26 soient réputés avoir été lus pour la deuxièm ...[+++]


Mr. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, the Prime Minister must have misheard my question on account of the noise, because I was actually telling him that Mr. Wilson said just the opposite of what the heritage minister had said.

M. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, il y avait tellement de bruit que le premier ministre n'a pas dû entendre ma question, puisque je lui disais que M. Wilson disait exactement le contraire du ministre du Patrimoine.


I believe I have get the balance right", he said". Just right down the middle".

Je crois que j'ai trouvé le bon équilibre", a-t-il déclaré, "exactement le juste milieu".




Anderen hebben gezocht naar : cooperation have     just     everything i have     have just said     have just     we have     doubled in just     have     david just said     david just     what i have said just     what have     has since said     not only have     you said     you said just     deemed to have     house leader said     leader said just     minister must have     mr wilson said     wilson said just     believe i have     said just     have said just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have said just' ->

Date index: 2024-04-28
w