Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have seen government scandal " (Engels → Frans) :

We have seen government scandal, after government scandal, a big reaction from the public to all of the mean-spirited cuts that have caused problems in food safety and the Coast Guard as the member for Vancouver Kingsway points out.

Le gouvernement a été éclaboussé par toute une série de scandales, et le public a fortement réagi à toutes ces compressions mesquines dans l'inspection des aliments et la Garde côtière, qui ont causé des problèmes, comme l'a indiqué le député de Vancouver Kingsway.


Following corporate scandals in recent years, several Member States have strengthened corporate governance arrangements at the national level, while the Commission has adopted an Action Plan on company law and corporate governance in May 2003.

Suite aux scandales qui ont éclaté ces dernières années, plusieurs États membres ont renforcé les dispositifs de gouvernement d'entreprise au niveau national, tandis que la Commission a adopté un plan d'action sur le droit des sociétés et le gouvernement d'entreprise en mai 2003.


- Addressing the challenges raised by recent events: Recent financial scandals have prompted a new, active debate on corporate governance, and the necessary restoration of confidence is one more reason for new initiatives at EU level.

- Relever les défis résultant d'événements récents: les récents scandales financiers ont conduit à un nouveau débat, particulièrement animé, sur la notion de gouvernement d'entreprise, et la nécessité de restaurer la confiance est une raison de plus justifiant de nouvelles initiatives au niveau européen.


The collapse of Enron and subsequent financial reporting scandals have prompted calls in the European Union for further examination of financial reporting, statutory audit, corporate governance and securities markets.

Après la débâcle d'Enron et les scandales financiers qui ont suivi, des voix se sont élevées dans l'Union européenne pour demander que soit approfondie la réflexion sur les questions d'information financière, de contrôle légal des comptes, de gouvernement d'entreprise et de marché des valeurs mobilières.


Previous conferences, hosted by the governments of the United States (2014, 2016) and Chile (2015), have seen a wide range of commitments and billions of euros pledged.

Un large éventail d'engagements et des milliards d'euros ont été promis lors des conférences précédentes organisés par les gouvernements des États-Unis (en 2014 et 2016) et du Chili (en 2015.


Yet, a significant number of participants (32%), including governments and representative organisations, delivered a mixed assessment: flagship initiatives were seen to have delivered their purpose by giving an impetus to a range of priority actions.

Un nombre significatif de participants (32 %), parmi lesquels des autorités publiques et des organisations représentatives, ont toutefois exprimé des sentiments partagés: ils considèrent que les initiatives phares ont certes atteint leur objectif en donnant une impulsion à une série d’actions prioritaires, mais que leur valeur ajoutée a été éclipsée par un manque d'information et par un chevauchement entre des actions stratégiques qui a rendu celles-ci redondantes.


That is why, after having seen these scandals and mismanagement by previous governments, we think it is so important to have someone there to ensure that this does not happen again.

C'est pourquoi, après les scandales et la mauvaise gestion des gouvernements précédents, nous pensons qu'il est si important que quelqu'un veille à ce que ces événements ne se reproduisent pas.


Over the past 11 years of the Liberal government we have seen shocking scandals involving grants, contributions and government contracts.

Depuis 11 ans que les libéraux gouvernent, il y a eu une suite de scandales odieux concernant les subventions, les contributions et les contrats du gouvernement.


We have seen the scandals that have plagued the government for the last few years, the waste and other different problems.

Nous avons vu les scandales qui ont hanté le gouvernement ces dernières années, comme le gaspillage et différents autres problèmes.


The report stresses that increasing investor confidence is key for the FSAP: ''Recent corporate governance scandals have shown that even in a relatively well-developed financial market, lack of necessary protection can have serious negative effects''.

Le rapport souligne que le renforcement de la confiance des investisseurs constitue un élément clé pour le PASF". Les scandales récents relatifs au gouvernement d'entreprise ont montré que même sur un marché financier relativement bien développé, un manque de protection pouvait avoir des effets particulièrement néfastes".


w