Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have succeeded once " (Engels → Frans) :

It is difficult to predict which industries are going to succeed once they have adapted to the new conditions.

Il est difficile de prévoir quels secteurs d'activité vont réussir une fois qu'ils se seront adaptés aux nouvelles conditions.


Education is the example I've used here to illustrate the way first nations have been able to succeed once we were allowed to exercise control over the delivery of such a program at the community level.

L'éducation est l'exemple que j'ai donné pour illustrer le fait que les Premières nations ont obtenu de grands succès une fois qu'on leur a permis d'avoir leur mot à dire sur la prestation d'un tel programme au niveau communautaire.


It seems to me we have to look at our attitude towards that question, because if we want to have successes to celebrate, we have to make sure that the people who can succeed, who are willing to succeed, who take the chances, who make the investment of their time, money, and energy, and who make it, once they've made it, stick around and pass on their success to the people around them.

Il me semble que nous devons nous arrêter à notre attitude face à cette question, parce que, si nous voulons qu'il y ait des succès à reconnaître, nous devons nous assurer que les gens réussissent, qu'ils aient la volonté de réussir, qu'ils prennent des risques, qu'ils investissent de leur temps, de leur argent et de leur énergie et que ces gens qui auront réussi restent chez nous et fassent profiter leur entourage de leurs succès.


– (DE) Madam President, Commissioner, I think that, with this budget, we have succeeded once again in developing new strategies.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je suis d’avis qu’avec ce nouveau budget, nous sommes parvenus une fois de plus à développer de nouvelles stratégies.


Commissioner, you have succeeded once again in completing this project; it is an important project, but it must be weighed against the importance given to it, and it certainly does not match your ambitions in terms of financing.

Madame la Commissaire, vous avez encoreussi à boucler ce projet, un projet important, mais qui doit être relativisé quant à l’importance qui lui est donnée, qui ne correspond certainement pas à vos ambitions, en termes de financement.


We will know that we have succeeded once the number of European patents begins to grow and we start to catch up with the US and Japan.

Nous saurons que nous avons réussi une fois que le nombre de brevets européens commencera à augmenter et que nous commencerons à rattraper les États-Unis et le Japon.


Budget Commissioner Michaele Schreyer declared: "With the 2002 Budget for the European Union we have succeeded once again in meeting new challenges. Appropriations are available for: the first reconstruction measures in Afghanistan; the fight against terrorism; payments for the consequences of foot and mouth disease; BSE tests; a special fisheries conversion programme for Spanish and Portuguese fishing fleets; and supplementary measures in the regions bordering the candidate countries for accession.

Madame Schreyer, membre de la Commission responsable du budget a déclaré: "Avec le budget 2002, nous avons de nouveau réussi à adapter le budget européen à de nouveaux défis: en 2002 nous disposerons de crédits pour financer les premières mesures de reconstruction en Afghanistan, la lutte contre le terrorisme, les versements liés à la fièvre aphteuse, les tests de dépistage de l'ESB, le programme spécial de restructuration de la flotte de pêche en Espagne et au Portugal et les actions complémentaires dans les régions de l'UE situées à la frontière des pays candidats.


– Mr President, the Cypriot accession will only have truly succeeded once we have seen a profound reconciliation of Greeks and Turks.

- (EN) Monsieur le Président, l'adhésion de Chypre ne sera véritablement une réussite que lorsque les Grecs et les Turcs se seront profondément réconciliés.


– Mr President, the Cypriot accession will only have truly succeeded once we have seen a profound reconciliation of Greeks and Turks.

- (EN) Monsieur le Président, l'adhésion de Chypre ne sera véritablement une réussite que lorsque les Grecs et les Turcs se seront profondément réconciliés.


But I would ask you: will enlargement have succeeded once we are able to agree on direct payments and the size of production quotas?

Mais pensez-vous qu'il suffira que tombions d'accord sur les paiements directs et les quotas de production pour réussir l'élargissement?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have succeeded once' ->

Date index: 2021-05-29
w