Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have they not just done something » (Anglais → Français) :

For example no organisation shall use the logo in any way to confuse or mislead the public in stating that it has just done something "similar" to the EMAS Regulation or in it's own way "according" to the Regulation.

Aucune organisation n'utilise le logo d'une manière susceptible de semer la confusion parmi le public ou de l'induire en erreur en indiquant qu'elle s'est inspirée du règlement EMAS ou qu'elle a procédé à sa manière "sur la base" du règlement.


Europe is more than institutions, processes, criteria and percentages. It is more than an enhanced free trade area, more than a partnership of convenience – a partnership of convenience in which people are full-time Europeans one day because they receive everything, and part-time Europeans the next because they have to sacrifice something.

L’Europe, en effet, ne se résume pas à des institutions, à des processus, à des critères, à des pourcentages ni encore à une zone de libre-échange de haut niveau ou à une communauté d’intérêts dans laquelle on serait tantôt Européen à temps plein lorsqu'il s'agit d'en retirer tous les avantages, tantôt Européen à temps partiel, dès lors que des concessions sont nécessaires.


record data on ELD incidents and publish ELD registers if they have not done so already.

rassembler des données sur les incidents relevant de la DRE et publier des registres DRE s’ils ne l’ont pas encore fait.


To reform and to correct certain Directives, as we have just done on the posting of workers.

Pour réformer, et corriger certaines directives comme on vient de le faire sur le détachement des travailleurs.


I have to say I am relieved that Mr Clark and Mr Helmer find the report irrelevant, because I was afraid that there was so much praise for the report and that I must have done something wrong, if they also found it acceptable. I am really pleased with that.

Je dois dire que je suis soulagé que MM. Clark et Helmer trouvent le rapport hors de propos, parce que j’avais peur de tous ces éloges pour le rapport et j’aurais craint, s’ils l’avaient trouvé acceptable eux aussi, d’avoir commis une erreur. J’en suis vraiment satisfait.


– (FR) Madam President, Madam Minister, President of the Commission, ladies and gentlemen, we too wish to hear the proposals and suggestions made by the Members of Parliament but, if I may, I would like to sum up the position of the European Commission on this major debate, which was promised at Nice in the early hours of the morning, when the ink had not yet dried on the agreement. It was almost as if the Heads of State and Government were not really satisfied with what they had just done ...[+++] three days of negotiations.

- Madame la Présidente, Madame la Ministre, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Parlementaires, nous aussi nous souhaitons entendre les propositions et les suggestions des députés, mais si vous le permettez, je voudrais vous donner en quelques instants la position de la Commission européenne sur ce grand débat qui a été promis à Nice, au petit matin, alors même que l'encre de l'accord n'était pas encore sèche, un peu comme si les chefs d'État et de gouvernement n'étaient pas réellement satisfaits de tout ...[+++]


– (PT) This is a particularly serious report and in adopting it Parliament gives its support to a greater militarisation of the European Union, with a view to establishing a 50 – 60 000 strong Rapid Reaction Force by 2003 to be mobilised within 60 days and deployable for a year with the necessary air and maritime support. It emphasises the development of the European Union’s military assets and capabilities and the Member States’ effort to close the gaps that currently exist in this field, as they have just done in the fields of strategic air transport, c ...[+++]

- (PT) Ce rapport est particulièrement grave et son adoption constitue un soutien du Parlement européen en faveur du renforcement de la militarisation de l'Union européenne, en s'inscrivant dans l'objectif de créer, d'ici 2003, une force d'action rapide composée de 50 000 à 60 000 hommes, mobilisable en 60 jours et susceptible de rester sur le terrain pendant un an, dotée des appuis aériens et maritimes adéquats, insistant sur le développement des moyens et des capacités militaires de l'Union européenne et sur l'effort des États membres pour combler certaines lacunes existantes en la matière, comme ceux-ci viennent de le fair ...[+++]


29. Proposes therefore that, following the Capabilities Commitment Conference, Member States should seek to remedy the deficiencies, as they have just done in the strategic air transport field (Airbus A400M), for air-to-air missiles (Meteor), cruise missiles (Scalp/Storm Shadow) and reconnaissance and navigation satellites;

29. propose par conséquent qu'à la suite de la Conférence d'engagement des capacités, les Etats membres s'efforcent de combler les lacunes en la matière, comme ils viennent de le faire dans le domaine du transport aérien stratégique (Airbus A400M), des missiles air-air (Météor), des missiles de croisière (Scalp/Storm Shadow) et des satellites de reconnaissance et de navigation;


That is what makes our introduction of the base year and the recognition of previous achievements so important, so that the firms that have done something can also be given proper credit for it, and then they will have a chance to make a profit from trading in greenhouse gas emission allowances.

Il est donc important d’avoir fixé une année de référence et d’avoir reconnu les efforts déjà consentis. En effet, les entreprises concernées verront leurs efforts dûment reconnus et elles auront une chance de pouvoir profiter du système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre.


In their answers given to the questionnaire on a greater knowledge and understanding of youth, Member States have identified a first set of themes specific to the youth field on which they have already done substantial work within the framework of the open method of co-ordination i.e. participation (at local level and to the political process), information, voluntary activities.

Dans leurs réponses au questionnaire, les États membres ont défini un premier ensemble de thèmes spécifiques au domaine de la jeunesse et y ont déjà consacré des efforts considérables dans le cadre de la méthode ouverte de coordination : il s'agit de la participation (à l'échelon local et au processus politique), de l'information et des activités volontaires.




D'autres ont cherché : stating     has just     has just done     just done something     because they have     day because they     europeans the next     europe     sacrifice something     they have     registers if they     have not done     have     have just     have just done     posting     they     i must     must have done     have done something     suggestions made     what they     they had just     had just done     they have just     firms that have     then they     have done     member states have     which they     have already done     have they not just done something     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have they not just done something' ->

Date index: 2024-08-11
w