Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have this egregious agreement with murderous paramilitary thugs " (Engels → Frans) :

Now, we have this egregious agreement with murderous paramilitary thugs and drug lords in Colombia, and the Canada-Peru agreement that the hon. member admits even people are writing in saying it is an inferior agreement to what the U.S. signed with Peru.

Nous avons maintenant dans la figure cet accord conclu avec des malfrats meurtriers paramilitaires et des barons de la drogue de Colombie ainsi que l'accord Canada-Pérou au sujet duquel des gens nous écrivent, comme le reconnaît bien le député, pour nous dire à quel point il est inférieur à celui signé entre le Pérou et les États-Unis.


We have done the work to find out what is going on behind this bloody, murderous regime, the secret police, the murderous paramilitary thugs and the Colombian military.

Nous savons ce qui se trame derrière ce régime sanglant et meurtrier, la police secrète, les crapules paramilitaires meurtrières et l'armée colombienne.


It has been continually connected with paramilitary groups, murderous thugs who have killed dozens of human rights advocates and labour activists in Colombia, as well as the brutal Colombian military that regularly kills innocent Afro-Colombians and aboriginal Colombians.

Ce dernier a toujours été lié aux groupes paramilitaires, aux truands assassins qui ont fait disparaître des douzaines de défenseurs des droits de la personne et de syndicalistes en Colombie, ainsi qu'aux dangereux militaires qui tuent régulièrement d'innocents Afro-Colombiens et des Autochtones partout au pays.


So, it's all well and good to play the offended virgin, but we are not the ones that introduced a Bill like this, which is forcing us to make maximum use, even within the constraints of your time allocation motion, of whatever time we have, in order to try and highlight the absurdity of a piece of legislation like Bill C-7, and do a little education around this Bill, which is a complete distortion of what a real ...[+++]

On peut bien jouer les vierges offensées, mais ce n'est pas nous qui avons présenté un projet de loi comme celui-là, qui nous force justement à utiliser au maximum, même sous la contrainte de votre motion d'attribution de temps, le temps qui nous est imparti pour tenter de mettre un peu en évidence l'absurdité d'un projet de loi comme le projet de loi C-7 et de faire un peu de pédagogie autour de ce projet qui dénature complètement ce que devrait être une véritable entente entre des nations souveraines, des nations qui se respectent (1910) Dans ce projet de loi, il y a aussi une grosse lacune dont on n'a pas beaucoup parlé depuis le débu ...[+++]


Mrs. Diane Ablonczy: Speaking of that, as you know I have a serious concern about proposed section 159.6, which essentially says that if someone seeking refugee status under this agreement has been charged with or convicted of murder, they cannot be sent back into the United States.

Mme Diane Ablonczy: À ce sujet, vous savez que l'article 159.6 m'inquiète beaucoup parce qu'il prévoit essentiellement que, si celui qui revendique le statut de réfugié a été accusé ou condamné pour meurtre, il ne peut être renvoyé aux États-Unis. Ce serait une des exceptions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have this egregious agreement with murderous paramilitary thugs' ->

Date index: 2022-08-19
w