Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have those barriers come " (Engels → Frans) :

I urge the member and his party to talk to the provinces that have fought and resisted those barriers coming down. It is not this government.

J'exhorte le député et son parti à parler non pas au gouvernement, mais aux provinces qui se sont opposées à la suppression de ces barrières.


One of those barriers comes from simply having children.

Un de ces obstacles vient simplement du fait d'avoir des enfants.


It gives me the chance, by that abstention, to put on record my view that our present British Government has failed lamentably to have a proper immigration policy in our country – an immigration policy that tracks those coming in as well as those going out, that ensures there is fairness between those who are entitled to come in and those who ar ...[+++]

Cette abstention est l’occasion d’exprimer ce que je pense, à savoir que notre gouvernement britannique actuel a échoué lamentablement dans la mise en place d’une politique d’immigration appropriée dans notre pays - une politique d’immigration qui permette de suivre ceux qui entrent mais également ceux qui sortent, qui permette de garantir l’équité entre ceux qui ont le droit de venir et ceux qui n’en ont pas le droit et, surtout, une politique qui permette de préserver de bonnes relations interraciales et communautaires, s’appuyant sur le fait que le peuple britannique ait le sentiment qu’il y a un juste équilibre entre ceux qui entrent ...[+++]


Have those barriers come down yet?

Ces barrières ont-elles déjà été levées ?


Mr President, I too would like to see the security barrier come down and, once some of these elements have been repainted, see it end up as souvenirs and trinkets, just like other barriers.

Monsieur le Président, moi aussi je souhaite que la barrière de sécurité disparaisse et que, une fois certains de ces éléments repeints, elle finisse en souvenirs et quolifichets, tout comme d’autres barrières.


Statistics from Health Canada and Statistics Canada clearly indicate that Canada has some distance to go to improve its record and some of the ailments, including obesity, which I think can be deemed fairly a detriment to the health of Canadians The bill is all about encouraging greater participation, simplicity of participation and doing away with some of the hurdles that might prevent those who given ideal circumstances would come forward (1255) As a very positive comment, the bill is meant to encourage Canadians them ...[+++]

Des données de Santé Canada et de Statistique Canada révèlent clairement que le Canada a un peu de chemin à parcourir pour améliorer sa situation et venir à bout de certains problèmes, dont l'obésité, que l'on peut considérer comme préjudiciables à la santé des Canadiens. Le projet de loi vise à encourager une plus grande participation, une participation simple, et à éliminer certains obstacles pouvant faire hésiter quelques personnes qui, dans des circonstances idéales, participeraient (1255) Le projet de loi a pour but d'encourager les Canadiens à prendre en charge leur prop ...[+++]


And those individuals who have resided in a Member State for a certain amount of time will be in an advantageous position in comparison with those who come directly from their country of origin, should they wish to move to another Member State.

Les personnes ayant résidé un certain temps dans un État membre seront avantagées par rapport à celles qui arrivent directement de leur pays d’origine, pour autant qu’elles souhaitent toujours s’établir dans un autre État membre.


We should work towards ensuring that by 2003, which is the European Year for disabled persons, we have guaranteed that the majority of those barriers have been removed.

Nous devrions œuvrer afin de nous assurer que d’ici l’an 2003, qui est l’Année européenne des citoyens handicapés, nous avons garanti l’élimination de la majorité de ces entraves.


The reality is, I regret to say, that until the provinces are serious about negotiating the removal of those barriers, it is unlikely those barriers will come down.

Je regrette de le dire, mais tant que les provinces ne négocieront pas sérieusement la suppression de ces barrières, il est peu probable que celles-ci disparaissent.


Everything being equal, we recognize the historic wrongs and we recognize what was happening, we recognize the barriers that continue to be in place, and we provide interventions to remove those barriers and to ensure that particular groups of people who have not had equal opportunity, like the groups that the senator mentioned, first peoples, people with disabilities, people from marginalized communities and ...[+++]

En réalité, c'est le contraire. Toutes choses étant égales, nous reconnaissons les torts commis dans le passé, nous prenons conscience de ce qui se passe et des obstacles qui subsistent et nous intervenons pour supprimer ces obstacles et veiller à ce que les groupes mentionnés par le sénateur — Autochtones, personnes handicapées, membres des communautés marginalisées et femmes qui n'avaient pas de chances équitables — aient désormais la possibilité de participer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have those barriers come' ->

Date index: 2023-08-24
w