Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have to interrupt him about four » (Anglais → Français) :

Before we resume debate with the hon. member for Guelph, I will just let him know that I will have to interrupt him about four minutes into his remarks.

Avant de reprendre le débat et de donner la parole au député de Guelph, je dois l'aviser que je devrai interrompre son intervention après quatre minutes.


4. If an exceptional occurrence, such as a natural disaster or strike, interrupts or interferes with proper communication from the parties to the proceedings to the Office or vice-versa, the Executive Director may determine that for parties to the proceedings having their residence or registered office in the Member State concerned or who have appointed a representative with a place of business in the Member State concerned, all time limits that otherwi ...[+++]

4. Si des circonstances exceptionnelles, telles qu'une catastrophe naturelle ou une grève, interrompent ou perturbent les communications entre les parties à la procédure et l'Office ou vice versa, le directeur exécutif peut décider que, pour les parties à la procédure qui ont leur domicile ou leur siège dans l'État membre concerné ou qui ont désigné des représentants ayant leur siège dans cet État membre, tous les délais qui, à déf ...[+++]


The Payment Service User needs to have clear information about the payment service which he wants to use, and/or which has been provided to him.

Les utilisateurs de services de paiement doivent ainsi disposer de renseignements clairs sur le service auquel ils entendent recourir et/ou qui leur a été fourni.


4. If an exceptional occurrence, such as a natural disaster or strike, interrupts or interferes with proper communication from the parties to the proceedings to the Office or vice-versa, the Executive Director may determine that for parties to the proceedings having their residence or registered office in the Member State concerned or who have appointed a representative with a place of business in the Member State concerned all time limits that otherwi ...[+++]

4. Si des circonstances exceptionnelles, telles qu'une catastrophe naturelle ou une grève, interrompent ou perturbent les communications entre les parties à la procédure et l'Office ou vice versa, le directeur exécutif peut décider que, pour les parties à la procédure qui ont leur domicile ou leur siège dans l'État membre concerné ou qui ont désigné des représentants ayant leur siège dans cet État membre, tous les délais qui, à déf ...[+++]


Speaking about the new migration partnerships with countries of origin and transit, which the Commission proposed in June this year, European Commission President, Jean-Claude Juncker, said, "In the last four months we made substantial progress, because we were able to put into place a new working method; we have changed t ...[+++]

S'exprimant au sujet des nouveaux partenariats en matière de migrations institués avec les pays d'origine et de transit, que la Commission a proposés en juin, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Au cours des quatre derniers mois, nous avons bien progressé, car nous avons pu mettre en place une nouvelle méthode de travail; nous avons changé les conditions de notre dialogue avec les pays partenaires et trouvé de nouvelles possibilités pour gérer avec eux les défis migratoires.


Before I recognize the hon. member for Brossard—La Prairie, I must inform him that I will have to interrupt him at about 2:00 p.m. The hon. member has about seven minutes remaining.

Avant que je reconnaisse l'honorable député de Brossard—La Prairie, je dois l'informer que je devrai l'interrompre à 14 heures environ. Il reste à peu près sept minutes de temps de parole à l'honorable député.


Resuming debate, before I recognize the hon. member for Crowfoot, I will just let him know that we will need to interrupt him at 18 minutes after the hour, so he have about 6 minutes, roughly, not the full 10 minutes that he might be expecting.

Reprise du débat. Avant de donner la parole au député de Crowfoot, je souhaite l'informer que je devrai l'interrompre à 18 h 18.


Before I call on the Minister of the Environment to resume debate, I will let him know that I will need to interrupt him in about four minutes, this being the end of government orders for the day.

Avant de reprendre le débat et de donner la parole au ministre de l'Environnement, j'aimerais l'aviser que je devrai l'interrompre dans quatre minutes environ, puisque ce sera la fin de la période réservée aux initiatives ministérielles.


He can begin his comments, but I will have to interrupt him in about four minutes.

Il peut commencer ses observations, mais je vais devoir l'interrompre dans environ quatre minutes.


About one student out of four thought the "Europass Training" document would be very useful for him or her in the future, and half of all students judged it probably useful.

Environ un étudiant sur quatre a estimé que le document «Europass-Formation» lui serait très utile à l'avenir et la moitié de tous les étudiants ont jugé qu'il leur serait probablement utile.




D'autres ont cherché : interrupt him about     will have to interrupt him about four     who have     interrupts     all time     needs to have     clear information about     concerned all time     method we have     put into     june     speaking about     last four     will have     have to interrupt     him at about     have     need to interrupt     have about     after the hour     four minutes     him in about     about four     half     about     out of four     have to interrupt him about four     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have to interrupt him about four' ->

Date index: 2021-09-15
w