Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have to say that i find its content rather vague " (Engels → Frans) :

Senator Cogger: I must say that I find your wording rather strong, but I share some of the apprehensions you have with respect to the use of referenda.

Le sénateur Cogger: Je dois dire que je trouve vos arguments plutôt forts, mais je partage certaines de vos appréhensions au sujet du recours aux référendums.


Good though it is that this joint declaration should have been made, I have to say that I find its content rather vague, for it has nothing to tell us about what Europe’s future is supposed to be like or – and this is the most important – about how the man and woman in the street are supposed to be involved in it, and so, as we look forward to the second half of your presidency, we look forward to proposals as to how that is to be accomplished.

S’il est bon en effet que cette déclaration commune ait été prononcée, je dois dire que je trouve son contenu assez vague, car elle ne nous apprend rien sur la forme que l’avenir de l’Europe est supposé prendre, ou - et c’est plus important - sur la manière dont monsieur et madame tout-le-monde sont censés y participer. Nous attendons donc avec impatience la deuxième partie de votre présidence, ainsi que les propositions sur la manière dont il convient de réaliser ces objectifs.


Good though it is that this joint declaration should have been made, I have to say that I find its content rather vague, for it has nothing to tell us about what Europe’s future is supposed to be like or – and this is the most important – about how the man and woman in the street are supposed to be involved in it, and so, as we look forward to the second half of your presidency, we look forward to proposals as to how that is to be accomplished.

S’il est bon en effet que cette déclaration commune ait été prononcée, je dois dire que je trouve son contenu assez vague, car elle ne nous apprend rien sur la forme que l’avenir de l’Europe est supposé prendre, ou - et c’est plus important - sur la manière dont monsieur et madame tout-le-monde sont censés y participer. Nous attendons donc avec impatience la deuxième partie de votre présidence, ainsi que les propositions sur la manière dont il convient de réaliser ces objectifs.


Senator Milne: I have to say that I find it rather offensive that you would try to change the entire nuclear power structure or policy of the government by attacking this one particular bill.

Le sénateur Milne: Je dois dire que je trouve plutôt inacceptable que vous essayiez de changer toute la structure régissant l'énergie nucléaire ou la politique du gouvernement en cette matière en vous attaquant à ce projet de loi particulier.


We received the proposal a few months ago. Although it is comprehensive, unfortunately I have to say that the overall content is rather limited and poor.

La proposition nous est parvenue il y a quelques mois et, bien que complète, je dois dire que le contenu général en est plutôt limité et pauvre.


We received the proposal a few months ago. Although it is comprehensive, unfortunately I have to say that the overall content is rather limited and poor.

La proposition nous est parvenue il y a quelques mois et, bien que complète, je dois dire que le contenu général en est plutôt limité et pauvre.


It is very important that the people who have a say on the legislation, its content and its implementation be elected by Canadians rather than senators, who can be influenced by all kinds of lobbyists.

Il est très important que les gens, qui pourront avoir le plus d'effets sur le vote de la loi, sur le contenu de la loi, sur la législation et l'application qui en découlera soient des gens élus par la population plutôt que des gens du Sénat, qui sont sujets à toutes sortes de lobbyistes.


So, to me, it's ironic that the Canadian company wants to see less visibly Canadian content, and yet and I think you're getting a fair bit of hard questions here today your company is saying, let's get the Canadian stories as the priority in classifying Canadian content, rather than who happens to be the producer or this industrial content definition that we have right now ...[+++]

C'est donc ironique pour moi qu'une entreprise canadienne souhaite moins de contenu vraiment canadien et pourtant—je pense que les questions ont été assez difficiles ici aujourd'hui—vous nous dites que c'est le caractère canadien des histoires qui devrait servir en priorité à définir le contenu canadien plutôt que l'identité du réalisateur et la définition industrielle que nous avons actuellement.


When I hear my fellow Member, Mrs Doyle, say that we have proceeded much too quickly, I really do find this rather appalling, being aware of the discussions that we have been having for months with the Commission and the Council; hours of discussions to quite rightly find a good compromise.

Quand j’entends ma collègue, Mme Doyle, dire que nous avons fait vite, trop vite, je trouve cela quand même assez lamentable, quand on sait les discussions que nous avons eues depuis des mois avec la Commission et le Conseil, des heures de discussion pour justement aboutir à un bon compromis.


If the government does not find any use for it, it should simply abolish it instead of putting it aside for highly partisan appointments (1315) We also think that CIDA, whose mandate is rather vague, should have its own constituent act governing its activities as an independent body.

Si le gouvernement ne lui trouve aucune pertinence, qu'il l'abolisse tout simplement plutôt que de le garder en réserve pour, éventuellement, faire des nominations hautement partisanes (1315) D'autre part, nous croyons que l'ACDI, dont le mandat est plutôt flou, imprécis, devrait avoir sa propre loi constitutive qui régisse ses activités en tant qu'organisme autonome.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have to say that i find its content rather vague' ->

Date index: 2022-11-10
w