Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have wholeheartedly congratulated commissioner mccreevy » (Anglais → Français) :

– Mr President, in drafting this report for the European Parliament, I have wholeheartedly congratulated Commissioner McCreevy and his predecessor, Mr Bolkestein, on the success of the financial markets legislation and regulation and the executive work of the European Commission in this respect.

- (EN) Monsieur le Président, en rédigeant ce rapport pour le Parlement européen, j’ai chaleureusement félicité le commissaire McCreevy et son prédécesseur, M. Bolkestein, pour le succès de la législation et de la réglementation relatives aux marchés financiers et pour le travail exécutif de la Commission européenne à cet égard.


– Mr President, in drafting this report for the European Parliament, I have wholeheartedly congratulated Commissioner McCreevy and his predecessor, Mr Bolkestein, on the success of the financial markets legislation and regulation and the executive work of the European Commission in this respect.

- (EN) Monsieur le Président, en rédigeant ce rapport pour le Parlement européen, j’ai chaleureusement félicité le commissaire McCreevy et son prédécesseur, M. Bolkestein, pour le succès de la législation et de la réglementation relatives aux marchés financiers et pour le travail exécutif de la Commission européenne à cet égard.


I have not had a chance to publicly congratulate the commissioners of that report and I am glad to have the opportunity to do so now.

Je n'ai pas eu l'occasion de féliciter publiquement les commissaires de ce rapport.


I want to congratulate our high commissioner, who has worked to help revitalize Canada House in Trafalgar Square, to buy the building beside it, and to have better headquarters, better visuals, and a better place for clients to come to get support from Canada's mission there.

Je tiens à remercier notre haut-commissaire, qui s'est occupé de la modernisation de la Maison du Canada au Trafalgar Square et de l'acquisition de l'immeuble d'à-côté pour offrir de meilleurs locaux, plus attrayants et mieux situés pour les personnes qui font appel à la mission du Canada à Londres.


I congratulate Commissioner McCreevy on his willingness to take on this issue and to tackle some of these areas.

Je félicite le commissaire McCreevy lorsqu’il indique qu’il souhaite étudier cette question et s’atteler à certains domaines en la matière.


I congratulate Commissioner McCreevy on his willingness to take on this issue and to tackle some of these areas.

Je félicite le commissaire McCreevy lorsqu’il indique qu’il souhaite étudier cette question et s’atteler à certains domaines en la matière.


Finally, unlike the rapporteur, Mrs Kratsa-Tsagaropoulou, I wholeheartedly endorse Commissioner McCreevy’s conclusions.

À cet égard, la Commission mérite un plus grand soutien qu’elle n’en obtient pour l’instant. Pour finir, je dirai qu’à l’inverse du rapporteur, Mme Kratsa-Tsagaropoulou, je me rallie pleinement aux conclusions du commissaire McCreevy.


Internal Market and Services Commissioner Charlie McCreevy said: “I congratulate Member States on this impressive achievement.

Charlie McCreevy, le Commissaire européen en charge du marché intérieur et des services a déclaré: «Je félicite les États membres pour ces résultats remarquables.


Congratulating all those involved in the process, UNEP’s Executive Director added, “I want to congratulate all in the Commission, particularly Commissioner Wallström, and those in UNEP that have brought us to this point.

Félicitant tous ceux qui ont participé au processus, le directeur général du PNUE d’ajouter : "Je tiens à féliciter tous ceux et celles qui, à la Commission, et tout particulièrement Mme Wallström, et au PNUE nous ont amenés jusqu’ici.


Even though he has presented a rather sombre picture of negotiations to date, I should add that the conciliation commissioner pointed out that the parties demonstrated excellent co-operation in their dealings with him, and I take this opportunity to congratulate him on his detailed and thorough report on this situation (1855) In his report, the commissioner made specific recommendations on all matters remaining in dispute, and as hon. members can see, I have no hesita ...[+++]

Même s'il a brossé un tableau assez sombre des négociations à ce jour, je dois préciser que le commissaire-conciliateur a déclaré que les parties ont fait preuve d'une excellente collaboration dans leurs rapports avec lui, et je profite de l'occasion pour le féliciter d'avoir déposé un rapport aussi détaillé dans lequel il traite en profondeur les questions dont il a été saisi (1855) Dans son rapport, le commissaire formule des recommandations précises sur toutes les questions en litige dans ce conflit, et comme mes collègues de la Chambre p ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have wholeheartedly congratulated commissioner mccreevy' ->

Date index: 2022-12-16
w