Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haven't seen anything " (Engels → Frans) :

I haven't seen anything so successful.for instance, the air care and stuff and just pouring millions of dollars into it.

Je n'ai pas vu de succès éclatant.Par exemple, l'ambulance aérienne, dans laquelle on a englouti des millions de dollars.


You may be saying you haven't seen a convincing enough argument from the banks to really say this is what I'm going to do. I haven't seen anything really from the government saying this is going to ruin Canada.

Vous pouvez dire que les banques n'ont pas avancé d'arguments suffisamment convaincants pour que vous puissiez savoir exactement quoi faire, mais pour ma part, rien de ce qu'a dit le gouvernement ne semble indiquer que cela ruinera le Canada.


I haven't heard any argument to this effect and I haven't seen anything in the report in this connection.

Je n'ai entendu aucun argument là-dessus et je n'ai rien vu dans le rapport à ce niveau de réflexion.


I haven't seen anything. I do know that they are targeting an emission intensity objective, but I haven't seen any detailed plan about achieving a reduction in greenhouse gas emissions.

Je sais que le gouvernement cible l'intensité des émissions, mais je n'ai pas vu de plan détaillé expliquant la façon de réduire les émissions de gaz à effet de serre.


Compared with a range of things that we've looked at—and by the way, we've been doing this for 30 years and have looked at all kinds of public policy initiatives and tested them—I haven't seen anything that came through any more positively than this, and on the current horizon I don't see anything that is as positive as this.

Si l'on compare le projet à d'autres initiatives que nous avons examinées — et sachez que nous réalisons des études depuis 30 ans sur toutes sortes d'initiatives de politique publique —, je n'ai jamais vu de projet qui bénéficient d'un appui aussi favorable.


(NL) I haven't really anything more to add.

(NL) Je n'ai pas vraiment à ajouter quoi que ce soit.


After this date, the parents havent seen their children for a year, in spite of the numerous appeals.

Les parents n'ont ensuite plus vu leurs enfants pendant un an, malgré de nombreux appels.


It is now mid-2007, and we still have not seen anything yet, unfortunately.

Nous sommes maintenant à la mi-2007 et nous n’avons encore rien reçu, malheureusement.


Certain transactions by themselves may seem completely void of anything suspicious, but might deliver such indications of possible market abuse, when seen in perspective with other transactions, certain behaviour or other information.

Certaines opérations peuvent paraître entièrement dénuées de caractère suspect en elles-mêmes, mais leur mise en rapport avec d'autres opérations, un certain comportement ou d'autres informations peut fournir de telles indications sur la possibilité d'un abus de marché.


That is their own way of describing themselves. I must say that I have never seen anything more fascistic than their methods of operation.

Je dois dire que je n'ai jamais rien vu qui ressemble plus à du fascisme que leurs méthodes.




Anderen hebben gezocht naar : haven     haven't seen     haven't seen anything     saying you haven     you haven't seen     tested them—i haven     them—i haven't seen     haven't really anything     parents haven     parents haven’t seen     still have     have not seen     not seen anything     seen     void of anything     i have     have never seen     never seen anything     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

haven't seen anything ->

Date index: 2023-11-02
w