Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act to Regulate Dangerous Goods and Hazardous Wastes
Complete documentation for dangerous goods
DG
Dangerous Goods and Hazardous Wastes Management Act
Dangerous commodity
Dangerous good
Dangerous goods safety adviser
Dangerous goods safety guide
Dangerous goods transport person
Dangerous goods transportation hazards
ERG2000
Hazardous commodity
Hazardous good
Hazardous goods by rail
Hazardous goods incident notification
Hazardous goods management
Hazardous goods safety adviser
Hazardous goods tracking
Hazardous material
Hazardous material management
Hazardous materials and incident notification
Hazardous materials incident notification
Hazards associated with loading dangerous goods
Hazards associated with shipment of dangerous goods
Hazards of loading dangerous goods
Hazmat management
Manage dangerous goods documentation
Manage documentation for dangerous goods
Manage hazardous goods documentation
NAERG1996

Vertaling van "hazardous goods could " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
dangerous good [ DG | hazardous material | hazardous good | dangerous commodity | hazardous commodity ]

marchandise dangereuse [ DG,HAZMAT | matière dangereuse | marchandise hasardeuse | matière hasardeuse ]


dangerous goods safety guide | hazardous goods safety adviser | dangerous goods safety adviser | dangerous goods transport person

conseillère à la sécurité pour le transport de marchandises dangereuses | conseiller à la sécurité pour le transport de marchandises dangereuses | conseiller à la sécurité pour le transport de marchandises dangereuses/conseillère à la sécurité pour le transport de marchandises dangereuses


complete documentation for dangerous goods | manage dangerous goods documentation | manage documentation for dangerous goods | manage hazardous goods documentation

gérer la documentation des marchandises dangereuses


hazardous goods incident notification | hazardous materials and incident notification | hazardous materials incident notification

notification d'incident de matières dangereuses


hazardous material management | hazmat management | hazardous goods management

gestion des matières dangereuses | gestion des marchandises dangereuses


hazardous goods by rail

marchandise dangereuse transportée par chemin de fer


hazardous goods tracking

suivi des matières dangereuses


dangerous goods transportation hazards | hazards of loading dangerous goods | hazards associated with loading dangerous goods | hazards associated with shipment of dangerous goods

risques associés au chargement de marchandises dangereuses


Dangerous Goods and Hazardous Wastes Management Act [ An Act to Regulate Dangerous Goods and Hazardous Wastes ]

Dangerous Goods and Hazardous Wastes Management Act [ An Act to Regulate Dangerous Goods and Hazardous Wastes ]


Emergency Response Guidebook: a Guidebook for the First Responders During the Initial Phase of a Dangerous Goods/Hazardous Materials Incident [ ERG2000 | North American Emergency Response Guidebook: a Guidebook for First Responders During the Initial Phase of a Hazardous Materials/Dangerous Goods Incident | NAERG1996 ]

Guide des mesures d'urgence : un guide destiné aux premiers intervenants sur les mesures d'urgence au cours de la phase initiale d'un incident mettant en cause des marchandises dangereuses [ GMU2000 | Guide Nord-Américain des mesures d'urgence : un guide destiné aux premiers intervenants sur les mesures d'urgence au cours de la phase initiale d'un incident mettant en cause des marchandises dangereuses | GNAMU1996 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But an accident involving a vessel which was neither French nor Italian, but was sailing under another country's flag and transporting hazardous goods, could cause a disaster on the scale of the sinking of the Erika (flying the Maltese flag) or the Prestige (sailing under the flag of the Bahamas).

Mais un seul accident suffirait, si un bateau ni français, ni italien, chargé d’une cargaison dangereuse venait à y faire naufrage, comme par exemple l’Erika (pavillon maltais) ou le Prestige (pavillon des Bahamas).


But an accident involving a vessel which was neither French nor Italian, but was sailing under another country's flag and transporting hazardous goods, could cause a disaster on the scale of the sinking of the Erika (flying the Maltese flag) or the Prestige (sailing under the flag of the Bahamas).

Mais un seul accident suffirait, si un bateau ni français, ni italien, chargé d'une cargaison dangereuse venait à y faire naufrage, comme par exemple l'Erika (pavillon maltais) ou le Prestige (pavillon des Bahamas).


(3) The master of a vessel carrying dangerous goods shall determine the areas on the vessel where smoking or using naked lights or spark-producing equipment could create a fire or explosion hazard and display warning notices in conspicuous places on board the vessel prohibiting the activity in those areas.

(3) Le capitaine d’un bâtiment qui transporte des marchandises dangereuses détermine les endroits dans le bâtiment où fumer, utiliser des flammes nues ou se servir de matériel produisant des étincelles pourraient présenter un risque d’incendie ou d’explosion et place bien en évidence à bord du bâtiment des avis interdisant cette activité à ces endroits.


In fact, since there are no national or international regulations prohibiting the transport of hazardous goods on car ferries, SeaFrance could consider carrying out such transport during crossings with low passenger numbers, for example on certain night crossings.

En effet, puisqu’il n’existe aucune réglementation nationale ou internationale interdisant le transport de matières dangereuses sur les car-ferries, SeaFrance pourrait envisager d’effectuer un tel transport lors des traversées à faible nombre de passagers, comme par exemple certaines traversées de nuit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
No – rail service to the Alberni Valley has been eliminated and all dangerous goods and hazardous materials that were once transported by train are now brought in by tanker trucks on the one road into the Alberni Valley. We could be affected and cut off from the “outside” by a dangerous or hazardous incident.

Non – Le service ferroviaire à destination de la vallée de l’Alberni a été supprimé et tous les produits dangereux et toutes les matières dangereuses qui y étaient autrefois transportés par train y sont maintenant amenés par camion-citerne sur la seule route desservant la région (Nous pourrions être coupés de l’« extérieur » par un incident qui entraînerait le déversement de tels produits ou de telles matières).


(Return tabled) Question No. 130 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to rail safety in Canada: (a) for the period of 2006-2012, which railways were permitted to operate with a single operator; (b) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on main lines with or without an idling locomotive(s); (c) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on side lines with or without an idling locomotive(s); (d) with regard to the railways in (b) and (c), under what specific conditions could the trains be left ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 130 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne la sécurité ferroviaire au Canada: a) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer ont été autorisés à fonctionner avec un seul exploitant; b) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes principales, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; c) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes secondaires, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; d) en ce qui concerne les chemins de fer en b) et en c), dans quelles conditions les t ...[+++]


Public-sector agencies could provide stakeholders, including insurers, with affordable access to reliable and precise data on past and future natural hazards, e.g., as a public good from national meteorological offices, flood management agencies or disaster observatories.

Les organismes du secteur public pourraient fournir aux parties prenantes, notamment aux assureurs, un accès abordable à des données fiables et précises sur les catastrophes naturelles passées et futures; il pourrait par exemple, s'agir de données fournies au titre d’un bien public par les instituts météorologiques, les organismes chargés de la gestion des risques d'inondations ou les observatoires des catastrophes nationaux.


It is important to remember that hazardous goods are also transported by rail, which could have devastating consequences in the event of an accident.

Il est important de rappeler que les marchandises dangereuses sont transportées par voie ferroviaire aussi, ce qui peut avoir des conséquences désastreuses en cas d’accident.


3. Potential hazards which could arise in primary production, and the methods for controlling them, shall be approached in accordance with the HACCP principle in the guides to good practice in accordance with Articles 7 and 8.

3. Les dangers potentiellement présents au stade de la production primaire et les méthodes permettant de les maîtriser sont décrits dans les guides de bonne pratique visés aux articles 7 et 8, en application des principes HACCP.


2 a. Potential hazards which could arise in primary production, and the methods for controlling them, shall be approached in accordance with the HACCP principle in the guides to good practice in accordance with Articles 7 and 8.

2 bis. Les dangers potentiellement présents au stade de la production primaire et les méthodes permettant de les maîtriser sont décrits dans les guides de bonne pratique visés aux articles 7 et 8, en application des principes HACCP.


w