Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hear more empty promises around » (Anglais → Français) :

Departmental spending was cut by 9 percent even though, in his 1995 budget, the Minister of Finance had promised to cut it by 19 percent. More empty promises!

La réduction des dépenses des ministères a atteint 9 p. 100, alors que dans le budget de 1995, le ministre des Finances promettait de les réduire de 19 p. 100. Toujours des promesses de Gascon.


To hear more empty promises around credit card medicine?” However, on credit card medicine, again the Canadian Health Coalition's analysis around the first ministers health care agreement, and of course Bill C-39 is a result of it, was a D grade for stemming the tide of privatization, as well.

Pour entendre d'autres promesses vides sur la médecine payante? Cependant, en ce qui concerne la médecine payante, la Coalition canadienne de la santé a également attribué un D, dans son analyse de l'entente des premiers ministres sur la santé, aux efforts déployés pour endiguer la vague de privatisation.


After 18 years in Ottawa, more than 6,000 days of eternal opposition, more than 4,000 questions posed in the House, five election campaigns, four platforms and more than 700 empty promises, it is clear that the Bloc is batting zero.

Monsieur le Président, c'est clair. Après 18 ans à Ottawa, plus de 6 000 jours dans l'éternelle opposition, plus de 4 000 questions posées en Chambre, cinq campagnes électorales, quatre plateformes et plus de 700 promesses vides, le bilan des résultats du Bloc se résume facilement à zéro.


In 18 years in Ottawa, the Bloc has spent more than 6,000 days in perpetual opposition, asked more than 4,000 questions in the House, made more than 700 empty promises and yielded no concrete results because it cannot come to power.

En 18 ans à Ottawa, le Bloc a passé plus de 6 000 jours dans l'opposition perpétuelle, a posé plus de 4 000 questions en Chambre, a fait plus de 700 promesses vides et a obtenu zéro résultat concret puisqu'il ne peut accéder au pouvoir.


After more than a year of cutbacks and broken promises from the government, aboriginal people expect more than empty promises on specific claims.

Après plus d'une année de compressions et de promesses reniées par le gouvernement, les attentes des Autochtones vont bien au-delà des promesses creuses au sujet des revendications particulières.


If we make empty promises, then the 20 million unemployed will be given no hope, and everyone else will make us aware of how they have become more – rather than less – disenchanted with Europe.

Si nous faisons des promesses vides de sens, les 20 millions de chômeurs n’auront aucun espoir, et tous les autres nous feront comprendre que leur désillusion à l’égard de l’Europe est plus grande - et non moindre.


With empty promises alone and no money to back them up, you will only alienate the voter even more.

Avec seulement des promesses en l’air et pas d’argent pour les concrétiser, vous ne ferez qu’aliéner l’électeur encore un peu plus.


In this year, 2005, in which we will make an interim assessment of the implementation of the Millennium Objectives launched by the United Nations, these are all positive moves, provided they are not just more empty promises. That is why more than 100 organisations, NGOs, associations and trade unions will run a mobilisation and questioning campaign at global and European level this year.

En cette année 2005, qui sera celle de la révision à tiers parcours de la mise en œuvre des objectifs du Millénaire lancés par les Nations unies, tout ceci est une bonne chose pour autant que ce ne soit pas à nouveau des promesses sans lendemain. C’est pourquoi une campagne de mobilisation et d’interpellation est portée cette année par plus de 100 organisations, ONG, associations et syndicats, sur un plan mondial et européen.


With an empowerment clause of that nature, the European Prosecutor may well turn out to be an empty promise in an enlarged Union of 25 or more Member States.

Avec une telle clause d'habilitation, le procureur européen pourrait éventuellement se révéler comme une promesse vide dans une Union élargie à minimum 25 États membres.


This is where Mr Prodi ought to begin, instead of issuing further empty promises about more transparency and a closer relationship with the people.

M. Prodi ferait bien de s'attaquer à ce problème plutôt que de faire des promesses vides de sens sur la transparence et la proximité par rapport aux citoyens.




D'autres ont cherché : percent     percent more empty     more empty promises     hear more empty promises around     after 18 years     more     than 700 empty     empty promises     years     has spent     than a year     after     more than empty     broken promises     have become     make empty     make empty promises     voter even     empty     empty promises alone     year     not just     just more empty     empty promise     promises about     issuing further empty     further empty promises     empty promises about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hear more empty promises around' ->

Date index: 2022-04-05
w