Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heard from ms vaillancourt earlier today » (Anglais → Français) :

We heard from Ms Vaillancourt earlier today about the importance of understanding what is in the code.

Plus tôt aujourd'hui, Mme Vaillancourt a parlé de l'importance de comprendre ce que contient le code.


Senator Mercer: We heard from a witness earlier today, when I asked a question, who indicated that service level agreements were costly.

Le sénateur Mercer : Aujourd'hui, en réponse à l'une de mes questions, un témoin nous a déclaré que les accords sur les niveaux de service sont coûteux.


Mr President, we heard earlier from Ms Dührkop Dührkop in terms of the European Refugee Fund and the changes proposed in that in order to support the setting-up of the European Asylum Support Office, and I am the rapporteur for the regulation which deals with that particular proposal – the Asylum Support Office.

(EN) Monsieur le Président, nous avons entendu M Dührkop Dührkop à propos du Fonds européen pour les réfugiés et des propositions de modification de celui-ci afin de soutenir la création d’un Bureau européen d’appui en matière d’asile, et je suis la rapporteure en charge du règlement relatif à cette proposition spécifique, le Bureau d’appui en matière d’asile.


Have you considered some of the testimony we have heard from legal experts earlier today, and in previous meetings from the Law Commission, that by moving to include same-sex unions in marriage there is no logical reason we would have to exclude other relationships from marriage?

Avez-vous examiné certaines déclarations faites aujourd'hui par des experts juridiques ou au cours de réunions antérieures de la Commission du droit indiquant que si l'on inclut les unions de conjoints de même sexe dans le mariage, on n'a aucun motif logique d'en exclure d'autres types de relations?


– (DE) Madam President, Commissioner, we heard earlier some very statesmanlike things from the British Presidency of the Council about the demands of foreign policy, accompanied by some calculations with virtual figures, but, as regards the compromise that has emerged from negotiations and that we unfortunately have to discuss today, I agree entirely with what was said by Mr Garriga Polledo ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, nous avons entendu tout à l’heure la présidence britannique du Conseil émettre quelques déclarations tout à fait dignes d’un homme d’État à propos des exigences de la politique étrangère et accompagner ces déclarations de divers calculs assortis de chiffres virtuels. Néanmoins, en ce qui concerne le compromis issu des négociations et dont il nous faut malheureusement débattre aujourd’hui, je rejoins entièrement les propos tenus par M. Garriga Polledo en sa qualité de rapporteur sur le budget rectificatif, à savoir que ce compromis est en complète contradiction non seulement avec cette pose d’homm ...[+++]


Earlier today I heard that we may receive the result before the end of this month; perhaps we will hear more from the Commissioner about that in due course.

J'ai appris aujourd'hui que nous pourrions obtenir le résultat avant la fin de ce mois ; le commissaire nous en dira peut-être plus en temps opportun.


Set that as a kind of metric that you could use to manage overall spending in order to fend off these enormous pressures that are percolating out and that I gather you heard a lot about earlier today, judging from the list of interveners who appeared before the committee earlier.

Établissez cela comme une sorte de mesure que vous pourriez utiliser pour gérer l'ensemble des dépenses de façon à repousser les pressions énormes qui se répandent et dont vous avez dû entendre abondamment parler aujourd'hui, si j'en juge par la liste des intervenants qui ont comparu devant le comité aujourd'hui.


Ms. Elinor Caplan: What I heard from Ms. Wasylycia-Leis today is that she said at the time that she would prefer that.

Mme Elinor Caplan: D'après ce que Mme Wasylycia-Leis nous a dit aujourd'hui, c'est la préférence qu'elle avait émise la dernière fois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heard from ms vaillancourt earlier today' ->

Date index: 2025-01-19
w