Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heard some extremely compelling » (Anglais → Français) :

We heard some really compelling testimony this week from the medical, scientific, and social sciences people who were saying they felt that sector was hemorrhaging from lack of financial support.

Cette semaine, nous avons entendu des témoignages extrêmement convaincants de représentants des sciences sociales, des milieux scientifiques et médicaux, qui estiment que le manque de soutien financier draine le secteur.


Last night we heard some really compelling statements and arguments and pleas that we should live up to our 7% of GDP investment in international development, because it's an undertaking that Canada has made internationally.

Hier soir, nous avons entendu des arguments et des plaidoyers vraiment convaincants quant à la nécessité de respecter notre engagement à investir 7 p. 100 du PIB dans le développement international, car il s'agit d'un engagement que le Canada a pris à l'échelle internationale.


You talked about the international research scene, and certainly we've heard some really compelling arguments to reinstate the funding for agencies and that research has a lot of value outside of just medical advance.

Vous avez parlé de la recherche internationale, et nous avons certainement entendu des arguments très convaincants en faveur du rétablissement du financement accordé aux organismes; on a également dit que la recherche a beaucoup de valeur autre que les simples progrès réalisés sur le plan médical.


Over the past number of months, Canadians have heard some extremely disturbing reports about the conduct of just some RCMP officers.

Ces derniers mois, les Canadiens ont entendu des reportages extrêmement troublants au sujet de la conduite de quelques agents de la GRC.


40. Stresses that recent research points to the growing number of young women who have been radicalised and recruited by terrorist organisations, providing evidence of their role in violent extremism; considers that the EU and the Member States should take gender into account at least to some extent in developing strategies for the prevention of radicalisation; calls on the Commission to support generalised programmes aiming to engage young women in their endeavours for greater equality and to provide support networks through which ...[+++]

40. souligne que, selon des études récentes, un nombre croissant de jeunes femmes se sont radicalisées et ont été recrutées par des organisations terroristes, ce qui montre leur rôle dans l'extrémisme violent; considère que l'Union européenne et les États membres doivent développer des stratégies de prévention de la radicalisation prenant en compte le genre, au moins dans une certaine mesure; invite la Commission à soutenir les programmes généralisés visant à mobiliser les jeunes femmes dans leurs efforts en faveur d'une plus grande égalité et à mettre en place des réseaux de soutien par l'intermédiaire desquels elles peuvent faire ent ...[+++]


We have heard some extremely interesting views, and I welcome them.

Nous avons entendu des opinions extrêmement intéressantes et je vous en remercie.


Senator Cools: We heard some extremely compelling testimony from two gentlemen, one being Mr. Peter Vukanovich from Genworth Financial Canada and other was Mr. Andy Charles from AIG United Guaranty Canada.

Le sénateur Cools : Nous avons entendu des témoignages très convaincants de la part de deux hommes, M. Peter Vukanovich, de la société Genworth Financial Canada, et M. Andy Charles, de la société AIG United Guaranty Canada.


However many new problems are also arising and these have been touched on by a number of today’s speakers. The problem of electromagnetic waves has already been researched in some detail, and here I am thinking especially of the Interphone study, but there are also new technologies coming on to the market all the time and these will in any case compel us to take an extremely long-term approach. ...[+++]

Mais il y a aussi beaucoup de nouvelles problématiques qui émergent, qui ont été citées par bon nombre d'entre vous, les ondes électromagnétiques, bien sûr, sujet sur lequel il existe des études – je pense à l'étude Interphone notamment –, mais il existe aussi de nouvelles technologies qui arrivent en permanence sur le marché et qui, de toute façon, nous obligent à avoir une attitude extrêmement prospective.


We are sure that Parliament will adopt this extremely well-balanced report by a very large majority, for no one could tolerate the current violence perpetrated against women who are abducted or forced by deception and threats to enter the European Union, where they are compelled to live a life of forced prostitution or do some other sort of job under coercion.

Nous sommes sûrs que ce rapport, extrêmement équilibré, sera approuvé par ce Parlement à une très large majorité. Nous en sommes sûrs parce que personne ne peut tolérer les violences commises aujourd'hui sur les femmes violées, dupées ou contraintes sous la menace à entrer sur le territoire de l'Union européenne pour se livrer à la prostitution forcée ou à tout autre travail forcé.


I know that the Commissioner himself has some strong and extremely reasonable opinions on coherence, and these are what I should like to have heard expressed here today.

Je n'ignore pas que le commissaire a des opinions particulièrement tranchées et très réfléchies en matière de cohérence et j'aurais aimé les entendre aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heard some extremely compelling' ->

Date index: 2021-03-11
w