Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «help reintegrate some » (Anglais → Français) :

I am fearful that I hear some arguments that might suggest that the idea of providing OAS allows prisoners to bank the cash to help reintegrate themselves.

Je suis un peu inquiet quand j'entends dire que la pension permet aux prisonniers de se constituer une réserve pour les aider à se réintégrer à leur sortie.


One is we need to do a better job of what we do with those offenders when they are in custody, and work on some reintegration strategies to help them reintegrate back into the community.

L'un de ces facteurs, c'est que nous devons trouver une meilleure façon de nous occuper de ces délinquants lorsqu'ils sont en détention et travailler à des stratégies de réinsertion pour les aider à se réinsérer dans la collectivité.


Czech company Unilever ČR spol.sr.o, which is active in the retail sector, has made 634 workers redundant and has sought support measures for all those who have lost their jobs (the individual measures are normally only needed for some of the redundant workforce to help reintegrate them into the labour market).

L’entreprise tchèque du secteur de la distribution Unilever ČR spol.sr.o. a licencié 634 travailleurs et a cherché à obtenir des mesures d’aide pour tous ceux qui ont perdu leur emploi (les mesures individuelles ne sont normalement nécessaires que pour certains travailleurs licenciés afin de soutenir leur réinsertion sur le marché du travail).


Every day some 2 000 people return to South Sudan from the North and they need help to reintegrate into their local communities.

Chaque jour, 2 000 personnes environ quittent le Nord pour retourner dans le Sud-Soudan et ont besoin d’aide pour se réinsérer dans leur communauté locale.


It highlights the need for intergenerational solidarity and puts forward some pertinent suggestions, namely, an initiative regarding a European 50-plus pact which includes combating age discrimination, the objective of full employment up to the legal retirement age and helping to reintegrate older disabled people.

Il met en exergue la nécessité d’une solidarité intergénérationnelle et lance des suggestions pertinentes, notamment une initiative concernant un pacte européen pour les plus de 50 ans comprenant une lutte contre la discrimination fondée sur l’âge, l’objectif du plein emploi jusqu’à l’âge légal de la retraite et l’aide à la réintégration des personnes âgées souffrant d’un handicap.


The specially adapted working conditions that may be needed during treatment should perhaps be extended until some time after treatment, in order to help the patient to reintegrate.

Les conditions de travail spécialement adaptées qui peuvent s’avérer nécessaires pendant le traitement devraient peut-être être prolongées quelque temps après la fin du traitement, afin de faciliter la réinsertion de la malade.


It could also help reintegrate some businesses which have drifted into the black economy.

En outre, elle pourrait aider à réintégrer dans le circuit officiel une partie des activités tombées dans l'économie souterraine.


8. Draws urgent attention to the problems of sex tourism, child prostitution and trafficking in women in some border regions; calls on the Commission and the governments concerned to strengthen cross-border programmes for training and help for prostitutes in border areas to rehabilitate and reintegrate them into working life and for the provision of care by social workers and the improvement of health protection, and to target mor ...[+++]

8. souligne plus particulièrement les problèmes liés au tourisme sexuel, à la prostitution enfantine et à la traite des femmes dans certaines régions transfrontalières; demande à la Commission et aux gouvernements concernés de promouvoir des programmes transfrontaliers en faveur des prostituées, par le biais d'offres de sortie de la prostitution et de requalification, en vue d'assurer leur réinsertion dans le monde du travail et de renforcer l'encadrement par des travailleurs sociaux et la protection de la santé dans les régions frontalières et d'instaurer des programmes de coopération, tels ...[+++]


It should be noted that the counterpart funds will be used for local action intended to have a structural impact on agricultural production and food security; ./.- 4 - - measures to repatriate and help reintegrate refugees, displaced persons and demobilized members of the armed forces (ECU 10 million). It should be emphasized that this problem is in no way marginal. Some 500 000 persons are affected and the measures include real rural development projects (in the Zona Seca Sur and the RAAN).

- Aide alimentaire (valeur totale estimée : 10,5 MEcus) destinée en partie à la vente et à la génération de fonds de contrepartie (céréales, huile végétale) et en partie à la distribution gratuite (lait) : A noter que les fonds de contrepartie seront utilisés pour des actions de terrain destinées à avoir un impact structurel sur la situation en matière de production agricole et de sécurité alimentaire. - 4 - - Actions de rapatriement et d'aide à la réinsertion des réfugiés, déplacés et démobilisés (10 MEcus) : il convient de souligner qu'il s'agit là d'un problème qui n'est nullement marginal - il concernerait au total quelques 500.000 p ...[+++]


It is specifically designed to motivate and assist some 300 candidates to rejoin the workforce by giving them administrative and financial support to encourage them to return to their country (job offer and material incentives), technical and vocational support to help them develop their skills further (help in obtaining professional equipment, specialist literature and so on) and social and administrative support to ease their reintegration and encourage it to ...[+++]

Il vise spécifiquement à motiver et assister au total quelque 300 candidats à la réinsertion, en leur fournissant l'appui administratif et financier de nature à les déterminer à rentrer dans le pays (offre d'emploi et "incentives" matériels), le support technico- professionnel susceptible de leur permettre de développer au mieux leurs compétences (aide en équipement professionnel, littérature spécialisée...) et l'appui socio-administratif qui facileteront leur réinsertion et encourageront son caractère durable (politique de follow- up, aide au maintien de contacts et échanges...).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'help reintegrate some' ->

Date index: 2020-12-24
w