Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «help us make sure that wonderful chair continues » (Anglais → Français) :

We are involved in raising money for the project and I really hope that the New Democratic Party will help us make sure that wonderful chair continues.

Nous recueillons des fonds pour ce projet et j'espère sincèrement que le Nouveau Parti démocratique nous aidera pour que cette magnifique chaire puisse survivre.


It is in our best interest to make sure that it can continue to be productive and competitive, but that industry needs help to continue to be productive.

On a donc intérêt à ce qu'elle puisse continuer d'être productive et compétitive. Mais pour cela, il faut qu'il y ait de l'aide afin permettre à cette industrie de continuer d'être productive.


Ms. Ebbs: Efforts to make existing dispute resolution processes pertaining to workplace relations more efficient are always helpful. That said, it is important to make sure that members' rights continue to be protected.

MmeEbbs: En ce qui concerne les processus existants pour régler des différends concernant les relations de travail, c'est toujours positif d'essayer de modifier les processus pour les rendre plus efficaces, mais, en faisant cela, il faut s'assurer que les droits des membres sont toujours respectés.


This is wonderful news for French producers, and the Commission will continue to work with all the parties concerned to make sure that, in the near future, all Member States have the same access to the American market.

C'est une excellente nouvelle pour les producteurs français, et la Commission continue de travailler avec toutes les parties concernées pour s'assurer que, dans un avenir proche, tous les États membres disposeront du même accès au marché américain.


They call upon the minister to reverse the decision to do away with the shelterbelt and to keep it in place to help all of those farmers and all of those great Saskatchewan residents by making sure that this program continues.

Ils demandent au ministre de revenir sur sa décision d'éliminer le programme, et de le maintenir afin d'aider tous les agriculteurs et les résidants exceptionnels de la Saskatchewan.


The Commission will continuously monitor the functioning of the EU-US Privacy Shield, with the help of the national data protection authorities, to make sure that it continues to provide sufficient protection.

La Commission procèdera à un suivi constant du fonctionnement du bouclier de protection des données UE-États-Unis, avec le concours des autorités nationales chargées de la protection des données, pour faire en sorte qu’il continue à fournir un niveau suffisant de protection.


We also have some research money as part of this that helps us to continue to focus on the science behind clean air issues, air pollution, and other things to make sure that our scientists continue to be on top of the latest scientific thinking across the world so that we understand the health impacts.

Nous avons également de l'argent consacré à la recherche dans ce cadre, ce qui nous permet de continuer à nous concentrer sur l'aspect scientifique des problèmes d'assainissement de l'air, de pollution de l'air, etc., pour faire en sorte que nos scientifiques continuent à être à l'affût des nouvelles avancées scientifiques dans le monde, de sorte que nous comprenions les effets sur la santé.


We also need to help small businesses when it comes to public procurement and competing with large businesses but, especially in the current times, in dealing with the shortage of credit to make sure that viable businesses continue to grow and create wealth and jobs in the European Union.

Nous devons également aider les petites entreprises dans le domaine des marchés publics et à rivaliser avec les grandes entreprises, mais, en particulier à lheure actuelle, à faire face au manque de crédit, afin de faire en sorte que les entreprises viables continuent à croître et à créer des richesses et des emplois dans l’Union européenne.


But I wonder if I can push the Commissioner slightly on one point: during the four or perhaps five years between one election observation mission and the next, does the EU actually offer specific help and suggestions to address any deficiencies or areas where we think that there may be a need to improve and that we can offer ideas, support and perhaps finance to make sure that countries ...[+++] do not repeat in one election the errors they may have made before?

Mais j’aimerais insister un peu plus auprès de Madame la Commissaire sur un point précis: Durant les quatre ou cinq ans qui séparent une mission d'observation électorale de la suivante, l'UE propose-t-elle réellement une aide et des suggestions spécifiques concernant les défaillances ou les domaines dont nous pensons qu’ils nécessitent une amélioration et pour lesquels nous pensons pouvoir contribuer des idées, de l'aide et peut-êt ...[+++]


The Commission will continue to follow future development in this area and make full use of the instruments that we have available in order to make sure Bulgaria adheres to international standards and to help Bulgaria to do so.

La Commission continuera de suivre l’évolution dans ce dossier et utilisera pleinement les instruments dont elle dispose afin de s’assurer que la Bulgarie respecte les normes internationales et de l’aider à y parvenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'help us make sure that wonderful chair continues' ->

Date index: 2022-08-10
w