Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "her an answer in writing tomorrow morning " (Engels → Frans) :

As this letter pretty well covers Ms. Judy Wasylycia-Leis's request in her letter and her notice of motion given yesterday, which would have had us voting first thing tomorrow morning, I'm going to ask her if this will be satisfactory to her and if she'd like to withdraw her motion.

Comme cette lettre répond assez bien à la demande que Mme Judy Wasylycia-Leis avait adressée dans sa lettre et son avis de motion d'hier, sur lequel nous devions voter demain matin, je vais lui demander si cela la satisfait et si elle souhaite retirer sa motion.


I would have liked to tell her what I am going to do and I will also give her an answer in writing tomorrow morning.

J’aurais voulu lui répondre, ce que je vais faire, et je lui ferai aussi une réponse par écrit demain matin.


I would have liked to tell her what I am going to do and I will also give her an answer in writing tomorrow morning.

J’aurais voulu lui répondre, ce que je vais faire, et je lui ferai aussi une réponse par écrit demain matin.


First, tomorrow morning at 10 o'clock there will not be a formal meeting of the public accounts committee, but all members of Parliament and all senators are invited to attend a presentation by the Auditor General of her February 2007 report.

Tout d'abord, demain matin à 10 heures, il n'y aura pas de séance officielle du Comité des comptes publics, mais les députés et tous les sénateurs sont invités à assister à la présentation, par la vérificatrice générale, de son rapport de février 2007.


Thank you, Commissioner. We will provide you with a copy of the transcript of the debate tomorrow morning so that you can answer the questions more quickly.

- Je vous remercie, Monsieur le Commissaire, nous vous fournirons demain matin une copie du compte-rendu du débat afin que vous puissiez répondre aux questions sans tarder.


We have received the first answers and we will be presenting a first evaluation of these to the Justice and Home Affairs Council, which will meet tomorrow morning here in Brussels.

Nous avons reçu les premières réponses, et nous en présenterons une première évaluation au Conseil "Justice et affaires intérieures", qui se réunira ici à Bruxelles demain matin.


I should like to ask the Leader of the Government whether, in view of the unseemly pressure that the committee is under to come to a considered view as to the merits of this bill, she will join those of us who are expressing deep concern about the undue haste of this bill and urge the minister, before she appears before the committee tomorrow morning, to take her foot off the accelerator an ...[+++]

J'aimerais demander à madame le leader du gouvernement si, considérant que le comité s'est vu imposer un emploi du temps déraisonnable qui l'empêchera de procéder à un examen réfléchi du projet de loi, elle se joindra à ceux d'entre nous qui se sont dits très préoccupés par l'empressement injustifié à étudier le projet de loi, afin d'exhorter la ministre, avant sa comparution devant le comité demain, à faire preuve de moins de hâte et à accorder au Sénat le temps qu'il lui faut pour étudier ce projet de loi d'une ...[+++]


– (PT) With regard to matters falling within the Commission’s specific competence, the only promise I can make, in answer to the Member’s supplementary question and her concerns, is that I will try to obtain a more concise answer which will probably have to be given in writing.

- (PT) S'agissant de questions qui rentrent dans le cadre spécifique de l'action de la Commission, la seule chose que je puis promettre, concernant la question complémentaire de l'honorable députée et dans le cadre de ses préoccupations, c'est de tenter d'apporter une réponse plus concise, chose que nous devrons faire probablement par écrit.


The Chair: They will come tomorrow morning, unless you gentlemen would like to answer questions about Part 18 of a 24-part bill here.

Le président : Les représentants d'EACL viendront demain matin, à moins que vous n'aimiez, messieurs, répondre à des questions au sujet de la partie 18 d'un projet de loi qui en compte 24.


Senator St. Germain: Mr. Chairman, Mrs. Dalen has apparently booked a flight at 8:45 tomorrow morning, so that puts her in a difficult position.

Le sénateur St. Germain: Monsieur le président, apparemment, Mme Dalen a réservé pour un vol à 8 h 45 demain matin, ce qui lui pose un problème.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'her an answer in writing tomorrow morning' ->

Date index: 2023-02-10
w