Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "here are some figures showing how anti-scab " (Engels → Frans) :

To provide a few examples of the benefits of Quebec's legislation, here are some figures showing how anti-scab legislation can have positive effects on the work climate and the bargaining climate between employers and employees.

Afin de donner quelques exemples sur les bienfaits de la législation québécoise, voici quelques chiffres qui démontrent comment une loi antibriseurs de grève peut avoir des répercussions positives sur le climat de travail et, bien sûr, sur les négociations entre employeurs et employés.


Especially when we had the two big unions here with their testimony showing how far behind we are on an overall basis in terms of the needs, I think we have to make a strong recommendation around somehow identifying appropriate levels of resources to deal with what to me is the heart of the problem—resources, capacity, supports, emphasis on reversing some of the changes that were brought in when somebody was focused on balanced budgets and made cuts th ...[+++]

Nous avons reçu les deux grands syndicats qui nous ont démontré dans leur témoignage à quel point nous avions du retard par rapport aux besoins, et je crois que nous devons faire une recommandation ferme pour ce qui est d'identifier le niveau de ressources nécessaire pour s'attaquer à ce qui m'apparaît être le coeur du problème: les ressources, la capacité, le soutien, la nécessité de reconsidérer certains changements qui ont été apportés à l'époque où l'on était obnubilé par l'équilibre budgétaire et où l'on a fait des compressions dont nous payons amèrement le prix aujourd' ...[+++]


To provide a few examples of the benefits of the Quebec legislation, here are figures showing how antiscab legislation could have positive effects on the work climate and the negotiating climate between employers and employees.

Afin de vous donner quelques exemples sur les bienfaits de la législation québécoise, voici quelques chiffres qui démontrent comment une loi antibriseurs de grève peut avoir des répercussions positives sur le climat de travail et de négociation entre les employeurs et les employés.


Such an example shows how, in the absence of anti-scab legislation, workers are at the mercy of their employers in areas where the use of strikebreakers is a well-established practice.

Par cet exemple, on voit comment, sans une loi antibriseurs de grève, les travailleurs sont à la merci des employeurs dans des domaines où l'utilisation de briseurs de grève est là depuis presque aussi longtemps que le monde existe.


To top it all, and this really shows how interested the Minister of Labour and the government are in this whole reform of Part II of the Canada Labour Code, the member for Rivière-des-Mille-Îles had to make a point of calling the Minister of Labour to order here in the House because she was not listening and was showing no interest at all ...[+++]

Comble de l'effronterie, et c'est vraiment pour vous démontrer tout l'intérêt que suscite, pour la ministre du Travail et le gouvernement, toute cette réforme de la partie II du Code canadien du travail, mon collègue député du comté de Rivière-des-Mille-Îles a dû remettre la ministre du Travail à l'ordre, en insistant ici, à la Chambre, parce qu'elle n'écoutait pas et se montrait tout à fait désintéressée face aux propos de mon collègue qui était justement en train d'apporter des explications très éclairantes sur le projet de loi C-12, plus particulièrement sur le sujet des f ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'here are some figures showing how anti-scab' ->

Date index: 2021-09-23
w